• 回答数

    5

  • 浏览数

    228

花大本事
首页 > 学术论文 > 关于红楼梦的杂志名称有哪些英文版

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

撒野撒野王子

已采纳
《红楼梦》 A Dream of The Red Mansions 名字有:1 A Dream in Red Mansions 2 The Story of the Stone 3 Stone Story(石头记) of the red chamber
154 评论

小老虎山大王

英文/《红楼梦》/杨宪益(中)、戴乃迭(英)/1978-1979年,北京外文出版社出版/全书120回,3卷,前80回据有正本译,后40回人民文学出版社1959年版译,有戴敦邦插图 这两个最权威!!! 2002年10月,南开大学外国语学院和《中国翻译》

203 评论

久美雍希

Story of the Stone 这是1973年英文版《红楼梦》的主译名,霍克斯翻译,企鹅出版社出版。The Story of the Stone,是"石头记"最准确的译名。翻译家霍克斯把The Story of the Stone,当作主书名。

229 评论

暖暖冬日小兔子

红楼梦有两个最有名的英文全译本,分别是英国牛津大学教授大卫.霍克斯(David Hawkes)译本(The Story of the Stone)和中国翻译家杨宪益和夫人戴乃迭的合译本(A Dream of Red Mansions)。作者简介:杨宪益(1915年1月10

138 评论

DD大小姐

英文/《红楼之梦》/波拉/1868-1869年,刊于《中国杂志》上海版、香港版/摘译前8回英文/《一个古老的故事》/伊·赫德生/刊于1928年《中国杂志》第8期,上海版/译第4回。译者《引言》中介绍宝黛钗的恋爱故事英文/《红楼梦;

340 评论

相关问答

  • 关于红楼梦的杂志名称有哪些英文版

    《红楼梦》 A Dream of The Red Mansions 名字有:1 A Dream in Red Mansions 2 The Story of t

    花大本事 5人参与回答 2024-06-04
  • 关于红楼梦的杂志名称有哪些英文版本

    1、A Dream in Red Mansions 2、The Story of the Stone 3、Stone Story(石头记)4、dream of

    bamanai119 5人参与回答 2024-06-03
  • 关于红楼梦的杂志名称有哪些英文名

    《三国演义》(英文名:The romance of Three Kingdoms)。《西游记》⑴《猴》:关于中国古典小说方面的译著,以阿瑟·戴维·韦利(Arth

    四叶草人生 5人参与回答 2024-06-04
  • 关于红楼梦的杂志名称有哪些英文翻译版

    《红楼梦》是中国古典文学作品中的瑰宝,自清乾隆五十八年(1793)从浙江乍浦港与货物一起飘洋过海,流传到日本长崎。据统计,世界各国翻译出版《红楼梦》的语种有23

    暮光绝恋 5人参与回答 2024-06-02
  • 关于红楼梦的杂志名称有哪些英文版翻译

    《红楼梦》两个英文全译本的出版,不仅是中国和英语国家文化交流的大事,也是文学翻译的大事,它促进了中国古典小说的翻译进程。在此后不到十年的时间里,相继又出版了由詹

    sherryaigigi 5人参与回答 2024-06-04