• 回答数

    5

  • 浏览数

    108

流星又来临
首页 > 论文问答 > 佛经翻译论文的研究目的

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

于丽波55

已采纳
提出这种假设的人不懂佛法,不是实事求是,自然不被认可。佛经是从自性中流露出来的东西,是整个宇宙人生的真相,如果用研究思考的方法去弄清楚宇宙的真相,几千年的时间太短了,时间旅行器还没造出来呢。
88 评论

风铃结香

吕澄研佛时间早,加上通晓英、日、梵、藏、巴利等多种文字,因此其学术工具之多与研究领域之广,在我国佛学界,无人堪与比拟。其著述之成书者,共有下列几种︰(1)译介类︰《佛学研究法》、《印度佛教史略》、《佛典泛论》等三书。(2)印度佛学类︰《印度佛学源流略讲》。(3)中国佛学类︰《中国佛学源流略讲》。(4)西藏佛学类︰《西藏佛学原论》。(5)因明、声明类︰《因明纲要》、《因明入正理论讲解》、《声岸》。(6)目录学类︰《新编汉文大藏经目录》。(7)单篇论文︰除有二十几篇收在印度、中国二部《略讲》及《中国佛学》等书中作为附录之外,另有多篇刊在期刊中的重要论文未被收录。如〈杂阿含经刊定记〉、〈诸家戒本通论〉、〈起信与禅〉、〈楞严百伪〉等文皆是。这些著述,绝大多数可以在一般大书店中找到。在台湾还有两本吕澄的文章,是这里的出版社重编的。其一是《吕澄选集》(弥勒版),另一是《吕澄文集》(文殊版)。目前未见在台湾翻印的是《因明入正理论讲解》,与《新编汉文大藏经目录》二书,以及〈楞严百伪〉一文。在上列诸书中,最具份量而且较能看出吕澄的功力的是《印度佛学源流略讲》与《中国佛学源流略讲》二书。这二部天华公司都有翻印本,但是该公司将书名擅改为《印度佛学思想概论》与《中国佛学思想概论》。此外,译介类三书常被误为吕氏的著作,其实只是编译及增订而已,其中,《佛学研究法》与《佛典泛论》分别取自日人深浦正文的《佛教研究法》与《佛教圣典概论》。而《印度佛教史略》则大体取材自荻原云来的《印度之佛教》。关于这些书的原始取材,吕氏都曾在序文或卷末书目中加以说明。因此只能把他们视为译介,不能视之为吕氏的重要著作。大陆的《中国大百科全书》(宗教编)将这三书也一并归为吕氏的‘主要佛学著作’,是不恰当的。从上列吕氏的著作表,可以看出其治学领域广泛地涵盖了印度(包含南传)、中国与西藏的三系佛学。事实上,他不只深入这三系佛学的义理大海,而且对梵藏佛典的对勘与版本目录等文献学也极为精审。在因明学研究方面,他也是开风气之先的启蒙大师。从他的佛学'深度、广度,与语文来看,他是最有资格睥睨于当代国际佛学界的我国学人。

114 评论

葉落罒無痕

佛法不是为了维护统治而设立的,但是因为其思想的先进性,时常被统治者拿来维护统治权威!佛法是正教,其他宗教都是邪教!邪教当然要维护其统治利益,以便愚弄大众!你这样胡编乱造,将来要下无间地狱!不要再狡辩,否则你罪业更重

345 评论

cotillardw

好多成语什么的来自佛经…根据统计,佛教传入中国后,共为中国增添了三万五千多个新词汇,丰富了中国的文学内涵,像芸芸众生、前因后果、十方世界、十恶不赦、入海算沙、五体投地、大千世界、在劫难逃、劫后余生、一念之差、一尘不染、超凡入圣、称心如意、神通广大、冤冤相报、醍醐灌顶等等。还有有些佛经中的词太博大,就直接音译,以前看过篇文章说…“般若”一词就是樊语音译,念“波惹"…含概“智慧、灵气”这些意思,好象也是指沙漠中的一种花…另外用这类音译佛语起名字感觉很有内涵…

288 评论

魔女小楠

很多佛教用语已经成了现代人生活中不可缺少的了。比如我们用的词语:世界,刹那等等都是佛经翻译产生的词语。

266 评论

相关问答

  • 佛经翻译论文的研究目的

    很多佛教用语已经成了现代人生活中不可缺少的了。比如我们用的词语:世界,刹那等等都是佛经翻译产生的词语。

    雷恩哥哥 4人参与回答 2024-05-08
  • 佛经翻译论文题目

    季羡林,生于1911年8月,原籍是山东省清平县(现改归临清市),家庭是农民。父亲和叔父幼丧父母,家里贫无立锥之地,被迫逃到济南谋生。经过艰苦奋斗,叔父终于在济南

    卡娃依叻 3人参与回答 2024-05-08
  • 佛经翻译论文

    凡夫到成佛的经典“菩提道次第”一书“掌中解脱”

    派飞凯特 3人参与回答 2024-05-07
  • 佛经翻译论文为例

    很多佛教用语已经成了现代人生活中不可缺少的了。比如我们用的词语:世界,刹那等等都是佛经翻译产生的词语。

    向土豆要努力 3人参与回答 2024-05-05
  • 佛经翻译论文格式

    [2] [美]Bruce EC++编程思想[M]刘综田,等,译北京:机械工业出版社,[3] [美]William Ford,等 数据结构C++语言描述(第2版)

    AndyBarrel 3人参与回答 2024-05-07