歹徒通缉令
zhouchang1988127
发中文核心要完全这样搞的话,会有问题的啊。我们的导师也不管我们,我是文学硕士,感觉没有什么高大上的科研,但是自己找个热点问题,再引经据典写一点自己的看法还是很好投的,何必全抄之后毕业了还提心吊胆的。
沁水冰心
报纸广告:Newspaper Advertisement 户外广告:Alfresco Advertisement或者Outdoor Advertisement 媒体广告:Media Advertisement
一句念起来朗朗上口的英文广告词在直译成中文后不一定能带给中国消费者同样的效果。而一句平平仄仄的中文广告语在翻译成英文后也常变了味道。“可口可乐”商标的翻译就是一
Good to the last drop.滴滴香浓,意犹未尽。雪碧 Obey your thirst.服从你的渴望。索尼影碟机 The new digital
“宣传“的英文:publicity;”推广”的英文:generalize publicity 读法 英 [pʌb'lɪsɪtɪ] 美 [pʌb'lɪsəti]
style,and directly transalted according to declarative sentence, it does not, in
2015 global magazine annual selection of the best photos 2015环球杂志年度评选最佳照片 2015 g
优质学术论文问答知识库