• 回答数

    4

  • 浏览数

    99

3未闻花名3
首页 > 论文问答 > 中国翻译投稿经验分享英文

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

gaga1001mary

已采纳
introduction to china介绍中国
242 评论

深圳吃吃

外文论文翻译公司在市面上有很多,但真正靠谱专业,好评率高的公司则是少之又少,其中国际科学编辑翻译最受作者亲睐。这里推荐国际科学编辑,国际科学编辑是一家专门从事语言编辑服务的国际公司,在论文出版领域享有盛誉。国际科学编辑公司致力于为全世界的科学家提供服务。公司不但为科学家提供一对一的服务,而且与全球知名的出版公司有长期的合作关系,为通过同行评议的文稿提供编辑服务。目前国际科学编辑已经编辑了超过一百万页的稿件,其中一些稿件在全球知名的有同行评议的刊物上发表。对于每篇接受SCI论文专业翻译服务(中译英)的论文,国际科学编辑将选取3位编辑分别进行层层把关。第一位为在该研究领域的华人专家,其将对您的论文进行翻译,必要时和作者进行文章内容表达方面的互动。第二位是以英语为母语,并有长期编辑科技论文经验的英语润色编辑。第三位是责任编辑,负责对论文的最终QC(质量检查)。

268 评论

冬日恋鬼

有一种理论在西方人的中国人是变幻莫测,充满了秘密的想法,我们无法理解。它可能是一个更大的经验,中国将会带我去分享这个意见;但我什么也看不见,支持它时我正在在那个国家。我跟中国一样,我应该说英语的人,他们说我多说英语的人将他们视为中国教育和不完全非理性的。我不相信这个神话中的“微妙的东方”:我相信在一个游戏的互相欺是英国人还是美国能击败中国十之八九。但是许多相对贫穷的中国有丰富的白人男性交往,游戏通常只有在一边。那么,毫无疑问,白人是欺和缩小,但不超过一个普通话会在伦敦。其中最显著的特点是他们的权力的中国人的感情的外国人。几乎所有的欧洲人都喜欢中国,对于那些只作为游客和那些居住在那里已有多年了。尽管联盟,因为我可以很清楚地回忆起几乎没有一个单一的英国人喜欢在远东的日语和汉语。那些一直长其中往往获得他们的面貌和他们的标准。新来的人都是明显的弊病:乞丐,可怕的贫穷、疾病的患病率,在政治上的混乱以及腐败。每个精力充沛的西方人觉得在第一个强烈的改革这些罪恶,他们当然应该改革

289 评论

西城桃乐蒂1126

我们是一个整体——我眼中的世界博览会(世博会)分享下您所得到的快乐。为庆祝2010年上海世博会,中国日报邀请您用英语分享你的所见所闻和在6月份发生的国际大事或者世博会中的发生的故事。无论您是世博会的志愿者、新闻工作者或者游客,我们希望您能和我们分享下你在世博会的经历,那些您所亲眼目睹的。如果您有意投稿,请今天就加入我们并分享您的快乐。参加资格:任何人题目:2010年上海世博会语言:仅限英语文章长度:1000字以内内容:最好是图文结合,当然不是必须的,反过来也一样。期限:2010年5月1日到10月31日如何提交您的文章(故事):将你的文章(故事)和照片发送到邮箱为什么加入我们:除了支持我们工作的满意度之外。-您的文章(故事)将会刊登在中国日报的网页上;-您有可能获得奖品(题外话:好长,打字好累)

92 评论

相关问答

  • 中国翻译投稿经验分享英文

    我们是一个整体——我眼中的世界博览会(世博会)分享下您所得到的快乐。为庆祝2010年上海世博会,中国日报邀请您用英语分享你的所见所闻和在6月份发生的国际大事或者

    爱爱囡囡 3人参与回答 2024-04-27
  • 中国翻译投稿经验分享英文版

    希望对您有所帮助

    Samantna523 4人参与回答 2024-04-27
  • 中国翻译投稿经验分享英文作文

    英文:In my mind, everyone shall have his own I think that having a dream means th

    友好环境 3人参与回答 2024-04-26
  • 中国翻译投稿经验分享论文英文

    Climate warming has become one of the most pay attention to the environmental pr

    马秋云123 2人参与回答 2024-04-28
  • 中国翻译投稿经验分享

    翻译是在准确、通顺的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。其内容有语言、文字、图形、

    林佳(林巧洳) 3人参与回答 2024-04-28