• 回答数

    4

  • 浏览数

    152

正在复制843111
首页 > 论文问答 > 中国翻译投稿经验分享

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

Miko米粒

已采纳
具体如下:1、被拒稿,我们分两点来说:一是文章的质量差。有的期刊退稿的话可能会给文章提出一些修改意见,有的期刊是没有的。被退稿后,建议跟编辑部打电话联系一下,询问被退稿的原因。只有找到原因,我们才能够有的放矢。二是文章的方向不符合刊物的要求。这个就跟文章的质量没有多大关系了,可能文章质量很高,但是不符合期刊的选题就凉凉了。这种情况下我们换刊重投就OK了。2、修改论文内容主要指对论文引用的材料增加、删节或调整; 材料是文章中的"血肉",它是证明观点的论据,是论点成立的依托。那么对选用材料的基本要求是:一是必要,即选用说明观点的材料;二是真实,即所用的材料必须符合实际,准确可靠;三是合适,即材料引用要恰当,不多不少,恰到好处。在修改论文中,要看引用的材料是否确凿有力;是否有出处;是否能相互配合说明论点;是否发挥了论证的力量;是否合乎逻辑;是否具有说服力。要把不足的材料补足,要把空泛的陈旧的平淡的材料加以调换;要把不实的材料和与主题无关的材料坚决删除。3、修改论文结构结构是论文表现形式的重要因素,是论文内容的组织安排。结构的好坏,直接关系着论文内容的表达效果。结构的调整和校正,关系着全文的布局和安排。调整结构,要求理顺思想,检查论文中心是否突出,层次是否清楚,段落划分是否合适,开头、结尾、过渡照应如何,全文是否构成一个完整的严密的整体。调整的原则和要求,是要有利于突出中心论点,服务于表现中心论点。4、修改语言和标点语言是表达思想的工具,要使论文写得准确、简洁、生动,就不能不在语言运用上反复推敲修改。
264 评论

Icecream0513

International Journal of Molecular Sciences审稿周期较短。平均1个月左右接受,当然有的快一些,不到一个月,有的相对慢一些。整体来说,发文速度非常快。期刊 International Journal of Molecular Sciences(ISSN: 1422-0067)创刊于2000年,是国际同行评审的开放获取期刊,发表生物化学,分子和细胞生物学,分子生物物理学,分子医学,以及化学分子研究的各个方面,并由瑞士OA出版商MDPI每半个月在线发布。与其合作的植物科学家的澳大利亚协会,表观遗传学协会,欧洲钙学会,欧洲甲壳素协会,西班牙语细胞生物学学会和信号转导社会,其会员可享受商品处理费折扣。目前IJMS设立了19个主题部分,每个部分都有相应的学者担任主编。JCR Q1/Q2, 中科院升级版3区,目前影响因子556。年度发文量:可以看到,期刊的发文量非常大。近三年期刊的发文量呈明显上升趋势,发文量以每年2000左右的速度在增长,2020年截止现在已发表5467篇,预计2020年发表将不低于8000篇。国际科学编辑信息咨询有限公司是一家值得选择的翻译公司,国际科学编辑根据客户对论文翻译的专业性和高质量的要求,特别组织了一批精通中英双语、学术背景深厚、投稿经验丰富的论文翻译专家为客户提供各类论文翻译工作。迄今为止,国际科学编辑已经编辑了超过100万页的科技资料,覆盖医学、生物、物理、化学、地质、石油、农学、工程、建筑、经济管理等多种学科领域。

114 评论

娜娜nancy

一、稿件类别:本刊主要刊登中文稿件,酌量刊登海外学者的英文稿件。二、本刊对来稿实行专家匿名评审。审稿周期为三个月,三个月后未接到用稿通知,请自行处理稿件。本刊有权对来稿进行编辑加工。三、投稿方式:请将电子文稿以附件形式发送至电子信箱。不便使用电子邮件发送者,请邮寄至:北京市阜外百万庄大街24号《中国翻译》编辑部,邮编:100037。请勿重复使用两种方式投送同一稿件。四、字数要求:来稿一般以5000-8000字为宜,长文应控制在10000字以内;书评及访谈类文章应在5000字以内为宜。五、稿件以Word格式排版,段落格式及标点使用须规范,请在第一页附上作者信息:姓名、工作单位/通信地址、邮编、电话、电子信箱、职称及研究方向;正文请勿标注任何个人信息。六、5000字以上的论述性文稿请附中英文摘要、英文标题和关键词、作者单位英文名称。七、文章格式体例请参照本刊文内引文标注、注释及文后参考文献体例。八、来稿文责自负,请勿一稿多投。九、请自留底稿,恕不退稿。十、任何个人或组织以任何形式转载、摘编本刊文章,须经本刊同意,并注明出处。诚挚感谢译界同仁多年来对本刊的厚爱与支持,欢迎赐稿! 本刊来稿要求首发,切勿一稿多投。向本刊投稿者,应当保证作品著作权的完整性、合法性,作品及内容不得侵犯他人合法权益。来稿如被采用,除非另有约定,将被发表在本刊、本刊合订本、本刊合作网络数据库及由本刊授权的其他出版物。来稿在本刊发表后,除非另有约定,作者即已授权给本刊处理转载事宜。凡以转载、转摘、复制、翻译等方式使用该作品者,必须征得本刊同意。凡向本刊投稿,即视为同意上述条款。

160 评论

为君俏颜

翻译是在准确、通顺的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。其内容有语言、文字、图形、符号的翻译。国内的翻译杂志有很多本《中国翻译》属于南大核心的期刊,国内的核心期刊。翻译是在准确、通顺的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。其内容有语言、文字、图形、符号的翻译。国内的翻译杂志有很多本《中国翻译》属于南大核心的期刊,国内的核心期刊的审稿周期比较长,一般都是六个月以上,如果作者想要发表这方面的期刊可以联系在线编辑老师。

291 评论

相关问答