• 回答数

    4

  • 浏览数

    216

格桑之门
首页 > 论文问答 > 投稿指南翻译

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

转角的夏天xia

已采纳
文章中、英文摘要按目的或意义、方法、结果、结论四要素撰写,中文摘要300字左右,英文摘要200words。关键词不要缩写,图题和表题要求中英文对照,中文参考文献请用双语标注,并在英文处注明(in Chinese),若无相对应英文,请勿自行翻译。文章正文请用5号字,单栏Word编辑排版即可。投稿正文(电子版和纸质稿件)中请勿出现作者以及基金支持的相关信息。请邮寄纸稿壹份,作者相关信息:姓名、单位、联系方式、各位作者简介、基金支持等信息请单独附页说明并以附件形式上传到“与本文有关的其他附件文件”。附页及附件中必须写清楚文章题目。文章请勿一稿多投,请在稿件附页中注明。
314 评论

碎碎瓶安

医学翻译一样有文体,最忌“口语化”!比如新闻稿,回忆录、专业通讯,指南以及著述等,翻译的时候一定要注意语气的应用,指南就是应该一字千钧,简明扼要,这样才有权威的感觉,新闻通报就应该一本正经,要像新闻联播的播音稿一样,而述评的翻译

296 评论

人大菲菲

每个类型的部分手稿双倍行距

236 评论

泡沫鱼头

原稿的的每个部分都隔行打字

197 评论

相关问答

  • 投稿指南翻译

    原稿的的每个部分都隔行打字

    失踪的第九个梦 3人参与回答 2024-05-22
  • 投稿指南翻译英文

    其实都可以,都是说得通的,意思达到就ok了

    红月光薇儿 4人参与回答 2024-05-19
  • 投稿指南翻译英语

    每个类型的部分手稿双倍行距

    念念1218 3人参与回答 2024-05-20
  • 投稿指南翻译成英文

    一楼说的对,是contribute 例句:You can contribute articles about health discoveries you ha

    吃遍全宇宙! 7人参与回答 2024-05-20
  • 投稿的翻译

    Welcome to contribute

    白羽蓝翎 5人参与回答 2024-05-21