• 回答数

    5

  • 浏览数

    163

js紫外线
首页 > 学术期刊 > 曾敏行的《独醒杂志》的翻译

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

Q小茗同学

已采纳
链接: 提取码:6no5《独醒杂志》,宋史料笔记,十卷。[宋]曾敏行撰。成书于宋淳熙十二年(1186年)。《独醒杂志》共十卷,《遂初堂书目》
266 评论

九种特质

宋·曾敏行《独醒杂志》卷五:“一日,冲元自窗外往来,东坡问:‘何为?’冲元曰:‘绥来。’东坡曰:‘可谓奉大福以来绥。’盖冲元登科时赋句也。冲元曰:‘敲门瓦砾,公尚记忆耶!’”翻译:“有一天,

357 评论

慧慧在济南

曾敏行,南宋吉州庐陵吉水(今属江西)人。字达臣,号独醒道人、浮云居士、归愚老人。与胡铨、杨万里、谢谔相友善。年甫二十,以病废,不能仕进,遂专意学问。亦工画草虫。敏行所著文《独醒杂志》,

265 评论

小骨头骨头

“令初不知爱,漫悬于壁”的意思是:县令开始不知道爱惜它,很随意地把这幅画挂在墙壁上。出处:《独醒杂志》,作者曾敏行。原文:东安一士人善画,作鼠一轴,献之邑令。令初不知爱,漫悬于壁。旦而过之,

91 评论

梦想成真罗

出自南宋曾敏行《独醒杂志》故事大概:东安有一个读书人善于作画,画了一幅鼠图,送给县令。县令起初不懂得爱惜它,把这幅画随意地挂在墙上。每天早晨经过挂画的地方,那幅画总是落在地上,挂几次落几次。

280 评论

相关问答

  • 独醒杂志曾敏行的翻译

    《独醒杂志》,宋史料笔记,十卷,宋曾敏行撰,成书于宋淳熙十二年。以下是我为大家整理好的独醒杂志文言文翻译,欢迎大家参考学习哦!《独醒杂志·元祐初》原文以及翻译【

    纯情小泰伦 5人参与回答 2024-06-16
  • 曾敏行的《独醒杂志》的翻译

    “令初不知爱,漫悬于壁”的意思是:县令开始不知道爱惜它,很随意地把这幅画挂在墙壁上。出处:《独醒杂志》,作者曾敏行。原文:东安一士人善画,作鼠一轴,献之邑令。令

    js紫外线 5人参与回答 2024-06-16
  • 独醒杂志翻译曾敏行

    “令初不知爱,漫悬于壁”的意思是:县令开始不知道爱惜它,很随意地把这幅画挂在墙壁上。出处:《独醒杂志》,作者曾敏行。原文:东安一士人善画,作鼠一轴,献之邑令。令

    aimyforever 5人参与回答 2024-06-15
  • 曾敏行的独醒杂志文言文翻译

    (选自曾敏行《独醒杂志》)注释 (1)东安 :县名现 湖南省 衡阳 带 善精通擅 (2)轴:画用轴装轴幅意思 (3)邑令:县令 (4)漫:漫经随便 (5)旦:早

    小嘟嘟呀呀 5人参与回答 2024-06-15
  • 曾敏行独醒杂志译文

    (选自宋 曾敏行《独醒杂志》)注释 ①髀(bì),大腿。②膂(lǚ)力,指全身的力气。膂,脊背。《斗牛图》译文:马知节时常将珍藏的这幅《斗牛图》拿出来,放在大厅

    inesthreebears 5人参与回答 2024-06-16