• 回答数

    4

  • 浏览数

    172

十架方舟
首页 > 学术论文 > 青年杂志封面为什么用法语翻译不了英语

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

艾米tiantian

已采纳
《新青年》杂志创刊的封面上印着“La Jeunesse”,就是法语 “青年”的意思。人们经常用它的副题“La Jeunesse”来称呼它。选择用法语来书写封面,主要是因为《新青年》杂志的创刊,标志着新文化运动的兴起,
184 评论

杨梅的果实000

因为你没有设置,比如中文翻译韩文,

167 评论

笑笑之笑0

应该是几个不同的语言吧,第一个觉得可能是打错了,Vera pelle是意大利语,真皮的意思,中间leather的是英语,cuir是法语,leder可能是德语,最后面的piel应该是西班牙语。

123 评论

susanwangyue

La Civilisation.汉译为文明、开化、教化、诸义。世界各国。无东西今古。但有教化之国。即不得谓之无文明。惟地阻时更。其质量遂至相越。古代文明。语其大要。不外宗教以止残杀。法禁以制黔首。文学以扬神武。

330 评论

相关问答

  • 青年杂志封面为什么用法语翻译不了英语

    《新青年》杂志创刊的封面上印着“La Jeunesse”,就是法语 “青年”的意思。人们经常用它的副题“La Jeunesse”来称呼它。选择用法语来书写封面,

    十架方舟 4人参与回答 2024-05-31
  • 青年杂志封面为什么用法语翻译不了

    D 试题分析:《新青年》杂志的创刊,标志着新文化运动的兴起。新文化运动大力提倡西方的民主和科学,《新青年》选择用法语来书写封面,说明当时中国思想深受法国启蒙

    司马懿砸缸 4人参与回答 2024-05-31
  • 青年杂志封面为什么用法语翻译不了英文

    中文 翻译成法语是chinois 如果是指动词的翻译动作、行为,则是:traduire和rendre...en + 语言;如果是指名词的翻译动作、行为,则是:t

    小马摩羯 4人参与回答 2024-06-01
  • 青年杂志封面为什么用法语翻译不了中文

    但是翻译效果真的参差不齐,一言难尽。。。我之前用的比较多的有小牛翻译和qtrans快翻,个人觉得qtrans翻译效果更好一点吧,能保留原文格式,翻译速度和质量都

    摄氏三十八度 4人参与回答 2024-06-01
  • 新青年杂志的封面为什么用法语翻译不了

    、凌霜的《马克思学说批评》等。再如蔡元培的《社会主义史序》像读者论述了中国本有的社会主义特征。3、转载先进思想的文学作品。《新青年》在哲学、文学、教育、法律、伦

    帅帅老牛 4人参与回答 2024-06-01