回答数
5
浏览数
139
神之雪1314
开卷有益——Reading's Benefit 荣格论道——(注明:荣格是个人)Rong Ge's Theory 被关注——Be Concerned 合纵连横——Relation 资本市场——Capital Market 车窗内外——Auto's World 格调——Style 非常道——Non-comm
天下武功2016
所以直译)Leisure City 城市客厅 (字面理解应该是休闲放松板块,不知是否切题)Strategic Alliances(此为广告合作板块吧?如果是也可以为 advertisement cooperation,比较直白)完魅主义 不知其涉及面所以无法意译 Attraction
Lian Guoqing’s Resume of fine arts ● Born in 1965 in Hebei Province, P.R.China.●
the factory also has to accommodate 400 staff and staff quarters, and from the C
1、一种情况是我们英文名只限于平常的使用,另外一种情况是在英文杂志上发表论文时等正式场合涉及到中文名称的翻译。2、对于第1种情况分析如下,比如说你叫张三,那么翻
1、一种情况是我们英文名只限于平常的使用,另外一种情况是在英文杂志上发表论文时等正式场合涉及到中文名称的翻译。2、对于第1种情况分析如下,比如说你叫张三,那么翻
Lian Guoqing’s Resume of fine arts ● Born in 1965 in Hebei Province, P.R.China.●
优质学术论文问答知识库