• 回答数

    5

  • 浏览数

    329

爱上家装饰
首页 > 学术论文 > 文学艺术杂志的第一卷第二期英文版翻译怎么写简单点

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

Icecream0513

已采纳
1939年,老舍翻译完成的英文版《金瓶梅》在伦顿出版,译名为"The Golden Lotus",此版是为西方比较权威的《金瓶梅》译本,先后发行四次。1944年,创作并由良友复兴印刷公司出版《四世同堂》第一卷《惶惑》。1946年,
136 评论

小葛先森

翻译如下:literary and artistic works

221 评论

liushuangr

书名《大观》(英文名:INSPECTION),如图:

176 评论

小托0207

reading a magazine read magazines

86 评论

~逛吃逛吃

北京外文出版社1958年翻译出版一种《西游记》的英文选译单行本,书名《火焰山》。 乔治·瑟内尔(Ceorge Theiner)根据《西游记》捷克文选译本转译的英译本,书名《猴王》,1964年在伦敦出版。 余国藩翻译的英文全译本《西游记》共分四卷,197

333 评论

相关问答