• 回答数

    6

  • 浏览数

    285

何水生之LED灯
首页 > 学术论文 > 企业与法律杂志的区别是什么呢英语翻译怎么写

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

baby梓瑜

已采纳
企业是指以盈利为目的的组织。 而所有的公司都是以盈利为目的,所以,所有的公司都是企业。 但并不是企业就是公司。一些较小的经营单位(如小吃部、擦鞋店)不是公司,但他们一样是以盈利为目的的组织,是个体企业。
270 评论

浩予妈妈

如果说到“企业”,一般是用enterprise或者corporation,其中又以前者使用得较多。但如果“企业”是作为形容词使用,就应该用形容词corporate,例如“企业文化”是“corporate culture”company和firm是“公司”。

295 评论

追风的夕夕

Laws and regulations 1、Laws :法律 2、regulations:n. [管理] 条例;规程(regulation的复数);章则。普通用词,指用于管理、指导或控制某系统或组织的规则、规定或原则等。3、and regulations:以及规章制度。

282 评论

piaopiao1234

仅从字面翻译来讲,这三个词都是诉讼、起诉的意思,其中action指通过法庭采取排除缓解争端的司法手续,suit则表示为了恢复权利或者主张的审判程序,proceeding单数形式表示采取法律诉讼的任一步骤,复数形式proceedings和lawsuit

185 评论

candy雨朦

英语翻译和商务英语的区别如下:1、英语翻译:服务于外资、合资企业、商贸企业、涉外宾馆及其他涉外部门一线岗位,培养德、智、体、美等全面发展,心理健康,掌握应用英语(涉外文秘、

220 评论

realnextgen

它要学市场营销,财务管理,法律,企业管理,人力资源管理,战略规划…… 企业管理是针对企业经营活动中的管理,它有企业的组织建设,商务经营,财务系统的操作,市场的规划及管理等。 都是综合性的专业,

358 评论

相关问答