淡淡蓝郁
如果想做记者的话,要选择“汉语言文学”,不要选择“汉语国际教育”。汉语国际教育原来叫做对外汉语专业,学的内容是如何教外国人说汉语,比如现代汉语语法、教学法等,这是偏向于教育专业的一个新兴专业。汉语言文学就是原来通常说的中文专业,学习的是中文相关知识——研究中国语言的词语、句法,赏析古今诗歌、散文、小说等众多的文学作品,熟悉有关编辑出版的基本知识。通过对汉语言文学的学习,可以具备扎实的中国语言功底和较强的写作能力,知道如何去评价一个文学作品,进行编辑出版工作。至于您的英文,这个别担心吧!即使选了中文也并不妨碍学好英语;即使选了对外汉语也不是就能把英语学得多好,毕竟不是英语专业。上大学以后,外语学得怎么样,基本都看自己了!加油!补充一点:虽然两个专业开设的课程在汉语这一块有很多重合的地方,但是两个专业对于汉语课程讲授的深度和广度那是不能相提并论的。汉语言文学更加深入、更加精专,而汉语国际教育侧重的是怎么能把外国人的汉语教好。PS:我本人是汉语国际教育专业的,有什么问题的话,欢迎深入讨论。
恰恰小资
怎么给你呢。 北宋大文学家苏拭在谈到他的散文写作时说:“吾文如万斜泉涌,不择地而出。在乎地,滔滔汩汩,虽一日干里无难;及其与山石曲折,随地赋形而不可知也。所可知者,常行于所当行,常止于不可不止,如是而已矣。”(《文说》)苏拭是唐宋八大散文家之一,作文如行云流水,有神出鬼没之妙,旁人不可企及。但他总结的“行于所当行,止于所不可不止”,则带有一定的普遍性。
论文是把自己四年在大学学习生涯的总结,可以自己选择一个论证的主题,可以是外国人学汉语的难点,汉语为什么受欢迎等等。该行业也是需具备一定的教学技术和资质的,而且现
怎么给你呢。 北宋大文学家苏拭在谈到他的散文写作时说:“吾文如万斜泉涌,不择地而出。在乎地,滔滔汩汩,虽一日干里无难;及其与山石曲折,随地赋形而不可知也。所可知
论文是把自己四年在大学学习生涯的总结,可以自己选择一个论证的主题,可以是外国人学汉语的难点,汉语为什么受欢迎等等。该行业也是需具备一定的教学技术和资质的,而且现
想问什么百度hi我
论文是把自己四年在大学学习生涯的总结,可以自己选择一个论证的主题,可以是外国人学汉语的难点,汉语为什么受欢迎等等。该行业也是需具备一定的教学技术和资质的,而且现