首页 > 论文期刊知识库 > 医学编辑部英文怎么写

医学编辑部英文怎么写

发布时间:

医学编辑部英文怎么写

Compilation DepartmentNewsroom

Medical School,表示学院的单词有很多,school,institute,college,academy都可以,不过表达医学院都用school这个词,比如哈佛医学院Harvard Medical School。

没有缩写medicine英 ['medsn]     美 ['medsn]     药;医学1、medicine的基本意思是“药”,是药物的总称,尤指内服药; 可指直接用于病人的药,不指制药的原料; 可指合成药,也可指其中的一种药。medicine还可指“医术,医学”。2、medicine一般为不可数名词,但作“各种各样的药”解时可用作可数名词,可以有复数形式。近义词:drug英 [drʌɡ]     美 [drʌɡ]     毒品;药; 使服麻醉药;使服毒品;掺麻醉药(或毒药)于1、drug是可数名词,意思是“药物”,尤指“麻醉药或毒药”。2、drug还可作“滞销品”解。They were arrested for drug 他们因贩卖毒品罪而被逮捕。

临床医学 [计] clinical medicine; [例句]该项包括临床医学、检验医学和外科方面的专科医师。This unit group includes specialist physicians in clinical medicine, in laboratory medicine and in

医学期刊英文编辑怎么写

一、如何能快速的学会写医学论文:医学论文的基本格式及写作方法 (一)标题(title) 标题要求: 阐述具体、用语简洁:一般不超过20个字。 文题相称、确切鲜明:标题体现内容,内容说明标题。 重点突出、主题明确:突出论文主题,高度概括,一目了然。不足以概括论文内容时,可加副标题(破折号、括号或加序码)。 (二)作者署名(author) 作者署名的意义 (1)明确论文责任:文责自负 (2)获得应有的荣誉:载入科技发展的史册 (3)文献检索的需要:著者检索 (4)明确著作权:人身权和财产权 作者署名的原则 署名的个人作者,只限于选定研究课题和制定研究方案,直接参加全部或主要部分研究工作并做出贡献,以及参加撰写论文并对内容负责的人。(GB7713-87《科学技术报告、学位论文和学术论文的编写格式》) 作者署名的要求 (1)分为集体署名和个人署名。 (2)第一作者应是论文课题的创意者、设计者、执行者,是论文的执笔者。 (3)多人合写时,主在前,次在后;多单位合写时,用脚注标明。 (4)作者人数不易过多,一般不超过6人。 (5)指导、协作、审阅者可列入致谢中。 (三)摘要(abstract) 摘要内容和格式 一般格式: (1)目的(objective):说明论文要解决的问题及其起源、由来。 (2)方法(methods):说明研究时间、参加完成研究的患者或受试者的人数和研究的主要方法。 (3)结果(results):说明研究内容中主要结果,包括数据和统计学检验结果。 (4)结论(conclusions):说明主要结论,包括直接的临床应用。 其它格式 (1)目的(objective, purpose, aim, background):论文要解决的问题及其起源、由来、研究背景。 (2)设计(design):论文基本研究设计。 (3)地点(setting):研究地点、单位、等级。 (4)对象(subjects, patients):论文研究的时间、参加完成研究的患者或受试者的人数和研究的主要方法。 (5)处理(intervention):论文的临床治疗和其它处理方法。 (6)检测(measures):论文为评定结果而进行的主要测试项目。 (7)结果(results):说明研究内容中主要结果和数据。 (8)结论(conclusions):说明主要结论,包括直接的临床应用。 摘要的写作要求 (1)连续写出,不分段落,不加小标题,不举例证。 (2)格式规范化。 (3)简短、完整,一般占全文文字的10%左右。 (4)文字性资料,不用图、表、化学结构式。 (5)内容基本一致的英文摘要。 (四)关键词(key words) 关键词是表达科技文献的要素特征,是具有实际意义的词或词组。 主题词是规范化的关键词,关键词是具有灵活性和广泛性的自由语言。现阶段关键词和主题词都作为检索语言使用。由于关键词是自然语言,同义词、近义词、多意词未统一,造成检索误差,故目前多采用从医学主题词表(MeSH)中选择。 关键词格式 3-8个词或词组,之间空一格书写,不加标点符号。外文字符之间可加逗号,除专有名词的字首外,余均小写。 选择关键词的方法 (1)可从标题、摘要和全文内容中选择,以从标题中选择最常用。 (2)要严格筛选,充分、准确、全面地反映文章的中心内容。 (3)查阅医学主题词表确认。 (五)引言(introduction) 引言的基本内容 (1)简要叙述研究此项工作的起因和目的 (2)研究此项工作的历史背景 (3)国内外对研究此项工作的研究现状和研究动态 (4)强调此项工作的重要性、必要性和研究意义 (5)适当说明研究此项工作的时间、材料和方法 引言的写作要求 (1)简明扼要,重点突出:一般为200-500字,约占全文的1/8-1/10。 (2)实事求是、客观评价:不能蓄意贬低前人,切忌妄下断言。 (3)少用套话:水平如何,自有共论。 (4)勿与摘要相同,避免与正文重复:不涉及结果或结论。 (5)一般不写“引言”字样标题。 (六)材料与方法(materials and methods) 材料与方法的主要内容 (1)实验对象: ①动物:名称、品种、数量、来源、年龄、性别、分组标准与方法。 ②微生物或细胞:种、型、株、系、培养条件和实验室条件。 ③临床病例:来源、数量、性别、年龄、病因、病程、病理诊断、分型标准、选择标准。 (2)实验仪器:仪器设备名称、生产厂家、型号、操作方法、改进之点。 (3)实验材料:药品和试剂的名称、成份、规格、纯度、来源、出厂时间、批号、浓度、剂量、给药方法、途径、用药总量。 (4)实验方法与条件: ①临床病例:观察方法、指标、治疗方法、药物名称、剂量、使用方法、疗程。 ②手术与标本:手术名称、术式、麻醉方法、标本制备过程。 ③实验室:实验与记录手段、观察步骤、指标、注意事项、方法改进及依据。 (5)统计学方法: (七)结果(results) 结果是论文价值所在,是研究成果的结晶。全文的结论由此得出,讨论由此引发,判断推理和建议由此导出。 结果的内容 (1)数据:不用原始数据,要经统计学处理。 (2)图表:用于显示规律性和对比性。 (3)照片:能形象客观地表达研究结果。 (4)文字:对数据、图表、照片加以说明。 结果的写作要求 (1)按实验所得到的事实材料进行安排,可分段、分节,可加小标题。 (2)解释客观结果,不要外加作者的评价、分析和推理。 (3)结果要真实性,不可将不符合主观设想的数据或其它结果随意删除。 (4)因图表和照片所占篇幅较大,能用文字说明的问题,尽可能少用或不用图表或照片。 (八)讨论(discussion) 讨论是论文的重要主体部分,是作者对所进行的研究中所得到的资料进行归纳、概括和探讨,提出自己的见解,评价其意义。 讨论的内容 (1)对实验观察过程中各种数据或现象的理论分析和解释。 (2)评估自己结果的正确性和可靠性,与他人结果比较异同,并解释其原因。 (3)实验结果的理论意义及对实践的指导作用和应用价值。 (4)作用机制或变化规律的探讨。 (5)同类课题国内外研究动态及与本文的关系。 二、如何快速查阅英文文献具体操作过程如下:先打开金山词霸自动取词功能,然后阅读文献;遇到无法理解的长句时,可以交给Google处理,处理后的结果猛一看,不堪入目,可是经过大脑的再处理后句子的意思基本就明了了;如果通过Google仍然无法理解,感觉就是不同,那肯定是对其中某个“常用单词”理解有误,因为某些单词看似很简单,但是在文献中有特殊的意思,这时就可以通过CNKI的“翻译助手”来查询相关单词的意思,由于CNKI的单词意思都是来源与大量的文献,所以它的吻合率很高。另外,在翻译过程中最好以“段落”或者“长句”作为翻译的基本单位,这样才不会造成“只见树木,不见森林”的误导。来源:360医学网。

[摘要]根据自己在编审医学论文英文摘要工作中的实际经验,总结和归纳在翻译医学论文摘要时应注意的问题及使用的方法、策略,重点论述医学论文英文摘要的写作格式、文章标题的表达方式、语态和时态的使用、长难句翻译等。  [关键词]医学论文;英语摘要;写作;翻译  为繁荣医学教育,提高医疗水平,传播医学知识,促进同国外的医学交流,推动医学科学的进步,我国目前已出版发行了数百种医学期刊。为了方便论文的检索和查阅,保持同国外医学期刊的一致性,医学论文大多要求书写中、英文摘要。笔者在医学期刊的英文编辑工作中发现,相当一部分摘要的书写不够规范,部分作者在遇到长句及疑难句子时就不知从何下手,有的将检索的外文资料生搬硬抄,同自己的原文完全不对应。笔者特撰写此文,以期对提高广大医务工作者书写英文摘要的水平、提高医学论文的质量有所帮助。  1 英文摘要的写作格式  医学论文摘要的格式目前主要采用结构式摘要(structured abstract),它是由加拿大Mc Master大学临床流行病学和生物统计学教授Haynes博士[1]于1990年4月首先提出的。而几乎在同年,美国《内科学纪事》(Annals of Internal Medicine'Ann Intern Med)在国际上率先应用结构式摘要[2],随之,世界各国的医学期刊都采用了结构式摘要[3]。这些结构式摘要有8段式、7段式、6段式、5段式、4段式及3段式等,内容主要包括研究目的、研究设计、研究单位、研究对象或病人、处理方法、检测方法、结果及结论共8项。而在实际应用中,8段式结构式摘要逐渐简化为4段式。我国大多数医学期刊都采用了4段式结构式摘要,即目的、方法、结果和结论。(1)目的(objective):简要说明研究的目的,表明研究的范围、内容和重要性,常常涵盖文章的标题内容。(2)方法(methods):简要说明研究课题的设计思路,使用何种材料和方法,如何对照分组,如何处理数据等。(3)结果(results):简要介绍研究的主要结果和数据,有何新发现,说明其价值及局限。此外,还要给出结果的置信值,统计学显著性检验的确切值。(4)结论(conclusion):简要对以上的研究结果进行分析或讨论,并进行总结,给出符合科学规律的结论。为了更好地说明问题,我们来看下例:(1)目的:探讨螺旋CT(SCT)对结、直肠癌术前分期的价值。(2)方法:51例疑诊结、直肠肿瘤的患者行SCT扫描,扫描前清洁肠道,并经直肠注气,扫描范围从膈顶至耻骨联合。51例中,41例经直肠镜或手术病理证实为结、直肠癌,其中31例有手术、SCT等完整资料参与分期研究,将影像诊断与手术病理结果进行对照。(3)结果:SCT总的分期准确率为1%(18/31),判断T分期的准确率为4%(27/32)'N分期的准确率为3%(19/31)。评价肿瘤浆膜外侵犯的敏感性和特异性分别为9%和0%。(4)结论:SCT扫描对结、直肠癌的术前分期有重要价值,有助于判断肿瘤浆膜外侵犯及区域淋巴结和远处转移情况。其对应的英文摘要为:(1)Objective:To evaluate spiral CT (SCT) in the preoperative staging of colorectal (2)Methods:Fifty?one patients suspicious of having colorectal carcinoma underwent spiral CT scans performed from the dome of the diaphragm to symphysis pubica after cleansing enema and rectal air 41 of the 51 patients were proved to have colorectal carcinoma by colonoscopy and/or The findings of SCT of 31 patients treated with surgery were compared with the surgical pathological examination for (3)Results:The overall accuracy rate of SCT staging was 1%(18/31) For evaluation of T staging and N staging'the accuracy rates were 4%(27/32) and 3%(19/31) Sensitivity and specificity for serosal infiltration were 9% and 0%(4)Conclusion:SCT scan'playing a significant role in the preoperative staging of colorectal carcinoma'is useful to detect the serosal infiltration'lymph node and distant 上述摘要中英文对应准确,叙述简练,基本上概括了全文的主要内容,便于专家和编辑的审稿和校对,也便于医务工作者以及普通读者的查阅和检索。

编辑部英文怎么说

MM, 这些东西google一下就有了,还用拿分来整?浪费不是?

editorial department; the editorial office

The Editorial Department of Information 建议邮箱地址用dept

编辑部英文缩写

easy come easy go baby come on baby go

语法术语缩略语(以字母为顺序)AA,=Anglio英语的,英国的K=anta Kristo纪元前= 上午AO=Administra Oficejo 管理处,经理部AS=akcia societo股份公司, =antatagmeze上午, 午前=abono预约; abonprezo 预约价=adjektivo形容词=administrejo, administracio经理处, 管理处; administranto 经理人=adreso地址, 通信处=adverbo副词afr(ank)=afranko, afrankite邮资已付=agrikulturo农业A =Akademio 学会,科学院,学院A=Akademio科学院Ak-=akademiano科学院院士=akuzativo宾格=algebro代数=anatomio解剖学=angla 英国的A=anstata代替=antikvao古物=anrilo四月A=argono氩Ar[k]=ar[k]itekturo建筑学=aritmetiko算术=arkitekto建筑师=artikolo文章=astronomio天文学=agusto八月 BB=Belgio比利时BEL=Bahaa Esperanto Ligo巴哈教世界语协会BIL=Bibliografio de Internacia Lingvo《国际语书目提要》BLE=Budhana Ligo Esperantista世界语者佛教协会=bonvolu turni请看背面=(metu postmarkon)bildflanke (请把邮票贴) 在有画的=bindita精装的=biologio生物学=bildokarto图片=boliviano玻璃维亚货币单位[=100 centavo或60%美元]; bolivaro委内瑞拉货单位=botaniko植物学=brourita[e] 平装的(地)B=Bulgario保加利亚=omnibuso公共汽(马)车=bonvole, bonvolu 请 CC =Celsius, Celsiusa摄氏(的)=cendo仙,分[美元或盾的百分之一]CDELI =Centro de Dokumentado kaj Esploro pri la Lingvo Internacia国际语资料研究中心CED=Centro de Esploro pri Dokumentado pri la monda lingvo-pro-blemo世界语言问题资料研究中心CGS=Centimetro-Gramo-Sekundo厘米-克-秒,CGS单位制[一种计算力的单位制度]CK=Centra Komitato 中央委员会CO =Centra Oficejo de UEA(国际世协)中央事务所=certe respondos一定回信=centimo生丁,centavo南美洲货币名[1peso的百分之一]cg =centigramo厘克=centjaro世纪cl =centilitro厘升cm =centimetro厘米 =inio中国;=inlingvo汉语=ino中国人;=irka?(e)大约EL=ina Esperanto-Ligo中华全国世界语协会=evalpovo马力SR=eoslovaka Respubliko捷克斯洛伐克共和国=apitro篇,章,回D=efdelegito总代表=eo捷克人=i-jare今年,本年=eoslovaka捷克斯洛伐克的 DD, =dimane 在星期日; delegito代表; dinaro南斯拉夫货币单位; dana丹麦的; dino达因; CGS制中力的单位D=deterio重氧,氘=dino达因=de dato, kun dato de …日期DE=Denaskaj Esperantistoj自幼使用世界语者DKMS=Dimitrova Komunista Junulara Asocio保加利亚季米特洛夫共青团DM=Dumviva membro终身会员=dekagramo十克=dekalitro十升=dekametro十米=decembro十二月=delegito代表=departemento[法]县,部, 局;deputito议员=deziras想, 愿=deziras korespondi希望(愿意)通信=decigramo分克=dinaro第纳尔(南斯拉夫和一些阿拉伯国家的货币单位)D, =direktoro理事, 经理, 社长,校长=diversaj各种各样的=decilitro分升=decimetro分米=dimano星期天D=Danio, Danlando丹麦=dano丹麦人D-= D-=dolaro美元D, D-, D, d-=doktoro博士d-=doktorino女博士 E=ergo尔格E=Esperanto世界语EEC=Eropa Esperanto-Centro欧洲世界语中心EEU=Eropa Esperanto-Unio欧洲世界语联盟EG= esperanta grupo世界语团体EGLI=Esperantista Go-Ligo Internacia国际世界语者围棋协会ELF-AREK=Esperanto-Ligo Filatelista/Amika Rondo de Esperantaj Kolektantoj集邮家世界语协会一世界语资料收藏者之友社EPC =The Esperanto Publishing Company Limited世界语出版有限公司EP=El Popola inio《中国报道》ELI=Esperanta ak-Ligo Internacia国际世界语象棋协会EVA=Esperanta Verkista Asocio世界语作家协会E =Eldon-kooperativo por Revolucia Esperanta Literaturo革命世界语文学出版合作社=ekskluzive除外,唯一地E =Ekzercaro [Z 著"世界语之基础" 的一部分]=ekzemplero册,本,部ekz-=ekzemple例如=ekzemplero册,本,部=eldono; 版(本);eldonejo出版社; =elektro电=elparolata 被发音,被读作; elparolu请发音,请读作=elsendas寄出,发出=eskudo埃斯库多(葡萄牙货币单位)[=100 centavo]E= Esperanto世界语esp-=esperantismo世界语主义esp-=esperantisto世界语者Esp-= Esperanto世界语=estimata敬爱的; estona爱沙尼亚的E= evitinda避免(使用)F= figure比喻,转义F= Francio法国;franca法国的; finna芬兰的; funto磅[=6克]; Farenhejta华氏的FE=Fundamento de Esperanto《世界语基础》=fralino姑娘,小姐FK=Fundamenta Krestomatio 《基础文选》FA=Fakaj Asocioj专业学会=familio科,族[动、植物]=farmacio药学FD=Fakdelegito专业代表= februaro二月= franca franko法国法郎= filozofio哲学;= filatelio集邮= fin(n)landa芬兰的;financo财政= financo财政= fiziko物理学F=Finlando芬兰=fonetiko语音学=forintoj福林(匈牙利货币单位)=franko法郎; fralo 未婚男子=fotografao照片=fiziko物理学 G=gazeto 期刊; gramo克; gramatiko文法; genro属; germania德国的G=Germanio德国;gek-=gekamaradoj男女同志们=geometrio 几何学=germano 德国人;germana 德国的ges-=gesamideanoj志同道合的人ges-=gesinjoroj先生们GEV= "Grajnoj en Vento" "风中的种子"(刊物名)=geografio地理学G=Grekio希腊; greka希腊的=greko希腊人 =glumarkoj贴花=guldeno盾(荷兰货币单位)GM, G, = germana marko 德国马克=gimnastiko 体操GMT =Greenwich(-a) Meztempo格林威治标准时间=gramatiko文法= guldeno盾(荷兰货币单位) =enerala总 HH=Hispanio西班牙=hispano西班牙人; hispana西班牙; horo小时,钟点Hde E= "Heroldo de Esperanto"《世界语报道》HL=Holando荷兰HM=honora membro名誉会员HPK=Honora Patrona Komitato名誉监护人委员会H=Hebrealingvo希伯来语=hebreo希伯来人; hebrea希伯来的;犹太的=hektogramo百克=historio历史=hispana西班牙的H, =holanda荷兰的=hektolitro百升[=1市石]=hektometro百米H=Humgario匈牙利 =emio化学 II=Italio意大利=italo 意大利人;itala 意大利的=inter aliaj, interalie 就中IEAJ=Internacia Esperanto-Asocio de Juristoj 国际世界语法津学者协会IEKA= Internacia Esperanto-Klubo Atomobilista国际汽车司机世界语俱乐部IEM= Internacia Esperanto- Muzeo国际世界语博物馆IFEF=Internacia Fervojista Esperanto-Feteracio国际世界语铁路工人联合会IKUE= Internacia Katolika Unuio Esperantista国际天主教世界语者联合会ILASE=Internacia Ligo de Agrikulturaj Specialistoj-Esperantistoj国际世界语者农业专家协会ILEF=Internacia Ligo de Esperantistaj Foto-Kino-Magnetofon-amatoroj国际世界语者摄影、电影、录音爱好者协会ILEI=Internacia Ligo de Esperantistaj Instruistoj国际世界语者教师协会ILERA=Internacia Ligo de Esperantistaj Radio-Amatoroj国际世界语者无线电爱好者协会IPE=Internacio de Proleta Esperantistaro无产者世界语者国际=ilustrita potkarto美术明信片,画片IPTEA=Internacia Postista kaj Telekomunikista Esperanto-Asocio国际邮政电信职ISAE=Internacia Scienca Asocio Esperatista国际世界语者科学协会ISU=Internacia Somera Universitato国际夏季大学IUEF=Internacia Unuio de la Esperantistoj Filologoj国际世界语者语言学者联合会IADEM=Internacia Asocio de Esperantistaj Matematikistoj国际世界语者数学家协会=ilustrita有插图的;有画的=ilustrao插图=industrio工业=infinitivo不定式=ineniero工程师=inkluzive包括=instruisto教师int(ern)=internacia国际的=interjekcio感叹词=interane交换I=Islando冰岛 J=janano日本人;janana日本的J=Japanio日本JD =junulara delegito青年代表JEI=Japana Esperanto-Instituto日本世界语学会=jaro kuranta今年=jara, jare每年(的);junulo青年=januaro一月=jarlibro年鉴=jarcento世纪=jeno日圆J=Jugoslavio南斯拉夫=julio七月=junio六月 (d)=ado 星期四=urnaloj日报 K=kaj和, 与, 及=kaj aliaj及其它KC=E=Kultura Centro Esperantista世界语者文化中心=kaj cetere(aj)以及其它=krono eka捷克银币=kun iuj landoj和各国=kio estas那就是;kiu estas那人就是KELI=Kristana Esperantista Ligo Internacia国际基督教世界语者协会=kiel eble plej尽可能地KES=Kvakera Esperantista Societo世界语者教友会=kuranta jaro;kuranta jare本年,今年KKK= Konstanta Komitato de la Kongresoj大会常设委员会KKS= Konstanta Kongresa Sekretario常设大会=kaj multaj aliaj以及许多其它的KR=Konstanta Reprezentantaro(de Naciaj Societoj) 各国协会常设代表团=kaj simil-e(aj)以及类似地,以及其它的=kaj sekvanta(j)以及下列的=kalorio卡路里(热量单位)=kasisto出纳员,司库=kilociklo en sekundo千周/秒k-=kamaradino女同志k-=kamarado同志=kemio化学=kilogramo公斤kH=kiloherco千赫k-io=kpmpanio公司=kilolitro公升=klaso级=kilometro公里(千米)=komerco商业=komitato委员会K= Komunista Internacio共产国际= komparu 请比较, 请对照看K=Komunista Partio共产党=konjunkcio连(接)词=korespondi通信=kotizo会费K, =komparu 请比较;kopeko戈比(苏联辅币名, 等于1/10卢布)=kapitano上尉=krono 克朗(丹麦,挪威,瑞典,冰岛)=katalogo目录, =kaj tiel plu等等=kunvenas开会=kuranta今, 本=kilovolto千伏(特); kvartalo(城市的)区 L=lando国家; litro公升L=Latino拉丁文;liro意大利银币; lundo星期一; letero信LEEN=Nederlanda Esperanto-Asocio《La Estonto Estas Nia》荷兰世界语协会"将来是我们的"LESS=La Esperanto-Spiritista Societo世界语者降神会LI, =lingvo internacia国际语LIBE=Ligo Internacia de Blindaj Esperantistoj国际盲人世界语者协会=lasta jaro 去年LK=Lingva Komitato语言委员会LKK=Loka Kongresa Komitato国际世界语大会当地委员会LR= 《Lingvaj Respondoj》《语言答问》LS=loko de sigelo盖印处=laboro工作; laboristo工人; laborista工人的=latva拉脱维亚的=libro书=lundo星期一=leciono课L=Lektor(in)o讲师, 教授=letere以信的形式=licenci(at)o学士=lingvo语言=liro里拉(土耳其和意大利的货币单位)=literaturo文学,文艺; litova立陶宛的=literaturao文学作品L=limigita有限的(公司)M=marko马克(德国和芬兰货币单位); metro(j) 米; minuto分钟M=membro会员; mardo星期二MA=Membro-Abonanto会员定户MEA=Maroka Esperanto-Asocio摩洛哥世界语协会MEM=Mondpaca Esperantista Movado世界语者和平运动MET=meze?ropa tempo中欧标准时间MG=marko germana德国马克M=magistro硕士=majo五月=maksimume最高限度地=marto三月=matematiko数学; matene早晨M=mardo 星期二=medicina医学的=miligramo毫克=militista军人的,军事的=minimume最低限度min=minuto分钟;minimume最低限度mit=mitologio神话M=marko马克;merkredo星期三=merkredo星期三=mililitro亳升=mallongigo缩写=milimetro(j)毫米=mineralogio矿物学=miriametro万米MS,=Membro-Subtenanto赞助会员;manuskripto原稿=movado运动=muziko音乐 NN-(r)o,N=numero …号(数) ,…期N =Nederlando 荷兰N=nitrogeno氮=nomo 名字NB=notu bone请注意NBN=Asocio por la Enkonduko de Nova Biologia Nomenklaturo生物学新命名法促进学会NEA=Nederlanda Esperanto-Asocio荷兰世界语协会NEL=Norvega Esperantista Ligo挪威世界语者协会NZEA=Nov-zelanda Esperanto-Asocio新西兰世界语协会=nacia民族的,国家的Ned(erl)=nederlanda荷兰的=nederlandano 荷兰人N=Nederlando 荷兰N=neologismo新词=neologismo新词=nunjara今年=nunmonata本月, =norvego挪威人; norvega挪威的=novembro十一月N=Norvegio挪威n-=numero号码=netransitiva不及物的 OO=oksigeno氧=omo欧姆OA= "Oficiala Aldono"al"UV " 《世界语通用词汇》的"正式增补词"OPR=oni petas respondon请复信,候复OV=《Originala Verkaro》柴氏《原作集》O=Oceano洋,大海of(ic)= oficiala正式的,公共的,官方的=okcidento西方=oktobro十月=optiko光学=oriento东方 P=pao页; polo波兰人; pola波兰的; peso南美银币P=posforo磷; portugala葡萄牙的; pollando波兰=per adreso用地址PEU= Proleta Esperantista Unio普罗世界语者联盟[在IPE存在时其成员多用此名称]PI,=potkarto ilustrita美术明信片K=post Kristo纪元后= 下午PP=parolante pri就…来说,指…说;per prokuro用代理PS=Post skribo附言PS=postskribo再者PTT=Poto, Telegramo kaj Telefono邮政电报电话,邮电PV=Plena Vortaro《世界语大字典》PAG=Plena Analiza Gramatiko《世界语分析语法》=participo分词=pasinta过去的=patrono保护人=pedagogio教育学= peseto西班牙银币[=100 centimoj]=peso比索(南美一些国家的货币单位)P=pfenigo分克,德国小钱[=1/100马克]=pfenigo芬尼(德国辅币名)PG= "Plena Gramatiko de Esperanto" 《世界语语法大全》=pao页PIV=Plena Ilustrita Vortaro 《世界语插图大词典》PK,=potkarto邮片,明信片=plena完全的; pola波兰的PM, =potmarko邮票=pundo sterlinga英镑=pola波兰的=portugala葡萄牙的P=Portugalio葡萄牙=portugalo葡萄牙人pp=paoj页=prononco发音;portugala葡萄牙的=prefikso接头字=prefikso前缀=prepozicio介词=prepozicio前置词=prezidanto主席,总统,校长=prefere(比起来) 喜欢,宁愿,宁取P-ro=pastro牧师,神父; patro神父=profesoro教授=proksimume大约,大致,差不多,近似地=proleta无产者的=pronomo代(名)词; prononco发音=propozicio语法完整的句; 命题=provinco省=psedonimo笔名,化名=presao印刷品=psikologio心理学, =posttagmeze下午,午后=peseto比塞塔(西班牙货币单位) R=rondo 界,社,团体; ruso俄罗斯人R=Rusio俄国; rusa俄国的,俄罗斯的RBLE=Rea Belga Ligo Esperantista比利时世界语者协会=rabato折扣=radiko词根R, =rublo卢布R, = Redaktoro编者; redakcio编辑部=referenco参考;参证=registrite注册,登记=respektive各自,分别; respondo回信,复信, , ; =respond-kupono国际回信券=reviziita修订(版); revuo杂志,评论R=Revizoro《钦差大臣》=rilate(al) 关于R=rimark(ig)o准备, 备考,注意=religio宗教R, =rupio卢比[印度货币]R=Rumanio 罗马尼亚=rumana 罗马尼亚的 SS,EL=Serbia Esperantista Ligo塞尔维亚世界语者协会;Skolta Esperantista Ligo童子军世界语者协会=sekundo秒; sudo南方S=sulfuro硫磺; sabato星期六; Sankta神圣的SA= Societo Anonima股份有限公司[股东姓名不公布]SAT=Sennacieca Asocio Tutmonda全世界无民族协会SEA= Sarlanda Esperanto-Asocio萨尔世界语协会SEF=Sveda Esperanto-Federacio瑞典世界语联合会SES=Svisa Esperanto-Societo瑞士世界语协会SEU=Sovetrespublikara Esperantista Unio苏联世界语者协会SRES=Scienca Rondo de Esperantistaj Studentoj世界语者大学生科学会SU=Somera Universitato(每年国际世界语大会期间举办的)暑期大学,夏季大学s-=samideanino女同志S-, =samidean(in)o (女)同志=sabato星期六=scienco科学=spesdeko(世界语币制)一分sek(r)=sekretario秘书,书记=sendinto发信人;sendita己寄发sep(t)=septembro九月=simbolo象征=sinuso正弦S-=Sinjorino夫人,太太,女主人S=sanskrita梵语的;subkomprenu意思就是SEL=Slovenia Esperanto-Ligo斯洛维尼世界语协会S=spesmilo(世界语币制的) 一元[=005先令或40美金]S=spesmilo千司派司=societo协会; sociala社会的SA= Societo Anonima股份有限公司=sporto体育运动,(户外)运动s-=senpage免费s-=samprofesianoj同行的人s-=sinjoro 先生S-=Sinjoro 先生S,S-=Sankta神圣的S,S-ta==stelo世界语币制单位=studado学习, 研究STELO=Studenta Tutmonda Esperantista Ligo世界学生世界语者协会=strato街;sterlinga英镑的=strato街道=subskribo签字=subjunkcio从属连词=subustantivo名词=sufikso后缀=sufikso接尾字S-ulo=jennaciulo无民族者[杂志名]=svisa瑞士的;sveda瑞典的S=Svisio瑞士=sviso瑞士人=svisa franko瑞士法郎=sveda瑞典的S=Svedio瑞典=svedo瑞典人 (il)=ilingo先令[=12 pencoj]EA=anhaja Esperanto-Asocio上海世界语学会EL=anhaja Esperantista Ligo上海世界语者协会 TT=taro(货物的)皮重=tuno吨=tio estas那就是TEA= Tutmonda Esperantista urnalista Asocio全世界世界语者新闻记者协会TEO= Tutmonda Esperantista Junulara Organizo全世界世界语者青年组织TEKA=Tutmonda Esperantista Kuracista Asocio全世界世界语者医师协会TEVA=Tutmonda EsperantistaVegetarana Asocio国际世界语者素食协会=tiu jare那年,是年TKKE=Tuttata Konsulta Komitato Esperantista(en eoslovakio) 捷克全国世界语咨询委员会,=tiel nomata所谓=tio signifas意为, 意思就是=telefono电话=tipografio印刷术=tutmonde在全世界= tomano波斯金币=transitiva及物的(动词)= tradukis翻译 traduko译文tradukinto译者 UU=uranio铀UALE=Universala Artista Ligo de Esperantistoj国际世界语者美术家协会UEA= Universala Esperanto-Asocio国际世界语协会UK=Universala Kongreso de Esperanto国际世界语大会UL=La Universala Ligo环球协会UMEA=Unversala Medecina Esperanto-Asocio国际世界语医学协会US, U=Usono美国;Usona美国的USSR=Unio de Sovetaj Socialistaj Respublikoj苏维埃社会主义共和国联盟UV= "Universala Vortaro"《 世界语通用词典》UN=Unuiintaj Nacioj联合国U=Organizao de Unuiintaj Nacioj por Eduko, Scienco kaj Kulturo联合国教科文组织= universala国际, 环球, 万国;universitato大学UNO= Organizo de Unuiintaj Nacioj联合国=usona美国的; usonano美国人 Vv(id),=vidu 请(参)看,参照V, =vendredo 星期五=verbo动词; volto伏, 伏特VD=vicdelegito副代办,副代表VEK=Veterana Esperantista Klubo老世界语者俱乐部V/=vaporipo汽船,轮船va!=vidu anoncon! 请看启事!=variao变量, 变种=vegetao植物=vespere在晚上=vicprezidanto副主席, 副总统=vicsekretario副秘书长=volumo卷VPEA越南保卫和平世界语者协会 ZZ=Zamenhof柴门霍夫,=zoologia ardeno动物园=zloto兹罗提(波兰货币单位)[=100 groo]=zoologio动物学

The Editorial Department of Information 建议邮箱地址用dept

护理与康复编辑部英文缩写怎么写

这些康复科的英文缩写字母表示了这个牌子

护理上有一些缩写的,比如qd表示每天一次,qn是每晚一次,qh是每小时一次,bid是每天二次,tid是每天三次。

T 体温 P 脉搏频率 R呼吸平率 Hp 血压qd一日一次 Bid一日两次 Tid一日三次iv静脉注射(v是静脉的首字母) ivgtt静脉滴注 ivvp微泵静注im肌内注射(m muscle) ih皮下注射放射检查: cr CT心电图:EKG、ECG 超声心动图:UCG 动态心电图:DCG 脑彩超:TCD ,等等9%氯化钠注射液 NS葡萄糖注射液 GS葡萄糖氯化钠注射液 GNS

护理学:Nursing Sciencenursing不算太完整

  • 索引序列
  • 医学编辑部英文怎么写
  • 医学期刊英文编辑怎么写
  • 编辑部英文怎么说
  • 编辑部英文缩写
  • 护理与康复编辑部英文缩写怎么写
  • 返回顶部