首页 > 论文期刊知识库 > 四川外国语大学报

四川外国语大学报

发布时间:

四川外国语大学报

川外在本省一般是二本招生,没有人可以预测分数线,建议参考招生简章谨慎报考。

体检要求:以教育部、卫生部和中国残疾人联合会制定的《普通高等学校招生体检工作指导意见》为基本依据。报考外语类专业要求发音、听力器官无疾病;报考广播电视编导专业要求听力正常,无色盲、色弱、夜盲;报考播音与主持艺术专业要求听力正常,无色盲、色弱、夜盲,发音、听力和呼吸等器官无疾病,上镜后左右脸无明显不对称,左右眼无斜视;报考师范专业(学前教育)的考生,还应参照相关省市教师资格认定体检标准,如身体健康状况不符合相关要求,建议慎重考虑是否报考师范专业。外语语种要求:报考英语、翻译、商务英语和商务英语(中澳合作项目)专业必须是英语语种考生,报考其他专业语种不限。口语加试要求:报考外语类专业的考生必须参加并通过当地招考主管部门组织的外语口试(考生所在省份不组织外语口试的除外)。单科成绩要求:报考外语类专业原则上要求外语和语文单科成绩达到100分以上(150分制)。

目前学计算机 还是挺不错的好就业,计算机分很多专业如平面设计,UI设计,互联网营销,电竞,动漫,都是非常好就业的专业哦,选择自己喜欢的专业

四川外国语大学学报

重庆沙坪坝区烈士墓壮志路33号 708 865 265 等车可以

四川外国语大学不是985也不是211,它是一个语言类的公办本科院校。是一个一本的学校。虽然不是985 211工程的大学,但是学校还是非常不错的。

中国西南地区唯一的外语高等学府——四川外语学院(Sichuan International Studies University)简称“川外”(SISU),始建于1950年4月,是在周恩来、邓小平、刘伯承等老一辈无产阶级革命家的亲切关怀和指导下创立和发展起来的,历经中国人民解放军西南军政大学俄文训练团、解放军第二高级步兵学校俄文大队、中国人民西南革命大学俄文系、西南俄文高等专科学校和四川外语学院五个发展时期,郭沫若亲笔题写的“四川外语学院”校名沿用至今。学校位于中国第四个直辖市重庆,坐落在嘉陵江畔、歌乐山麓,占地一千余亩,环境幽雅,景色秀丽,是重庆市人民政府命名的园林式单位。 经过近六十年的发展壮大,学校已从最初专业单一的俄语专科学校发展成为有俄语、英语、法语、德语、日语、西班牙语、阿拉伯语、朝鲜语、意大利语和法学、新闻学、广告学、对外汉语、汉语言文学、旅游管理、人力资源管理、国际经济与贸易等多语种、多专业,包括研究生和本专科教育、高等职业技术教育、继续教育及强化培训等多形式、多层次办学的外国语大学。学校现有14个院系,2个独立学院,17个本科专业,17个硕士点。学校还设有研究生部、留学生部、教育部直属出国人员培训部,有“托福”、“雅思”、“德福”、“GRE”、“TOPE”、“GMAT”、“PETS”、“BEC”、“HND”、“CET”、“TOPIK”、“WSK”、“HSK”、“TOEIC”、日本语能力等级考试、全国外语翻译证书考试(NAETI)、PhonepassSET英语口语考试、全国公派出国留学人员英语统考、计算机等级考试等国家级考试点和重庆市干部外语培训点。 学校以外语教育为特色,文学学科为主,经济学、管理学、法学、教育学、哲学等多学科协调发展,为国家培养外语高级专门人才和复合型涉外高级人才。建校以来,学校共为国家培养了数以万计的合格人才,涌现出了一批杰出的专家学者、外交精英、英雄模范和商界英才。学校面向全国招生,文理兼收,现有在校学生12000余人。毕业生深受用人单位欢迎和好评。本科毕业生就业率始终保持在90%以上,毕业研究生就业率一直为100%。学校师资力量雄厚,拥有一支学术水平高、教学经验丰富、敬业精神强的师资队伍。具有研究生学历的教师超过教师总数的65%,多数教师曾在国外讲学、进修或研习。学校拥有一大批专家学者和先进模范,如享受国务院特殊津贴专家,全国优秀教师,全国优秀教育工作者,省部级有突出贡献专家,省级学术技术带头人、后备人选,重庆市322人才工程二层次人才,省级教学名师,重庆市师德先进个人,重庆市优秀教师,重庆市高校优秀中青年骨干教师等。学校常年聘请各外语语种外籍教师和专家执教。学校重视学科与专业课程建设,有省级重点学科,国家级精品课程,省级精品课程,省级精品建设课程和重庆市首批市级特色专业建设点。 学校与美国、英国、法国、俄罗斯、德国、日本、西班牙、意大利、韩国、古巴、埃及等国家的40余所大学建立了校际交流关系,与国内兄弟院校在师资培训和本科生、研究生培养方面开展广泛的合作与交流。 学校科研机构健全,研究成果显著,拥有外国语文研究中心和中外文化比较研究中心两个省级人文社会科学重点研究基地。《四川外语学院学报》为全国中文核心期刊和“全国百强社科学报”,是外语界科研成果展示的重要平台之一; 出版了一批在国内外有影响的词典、专著、译著和教材;许多高质量的学术论文被CSSCI、SSCI、A&HCI等权威数据库收录。 学校图书馆外国语言文学原版图书丰富,语言工具书、各类专业文献和中外文期刊齐备。馆内藏书100余万册,中外文期刊近3000种。学校拥有西南地区最完善的外语教学多媒体教室和语音实验室。这些先进的教学设施为学校的现代化教学、科研和管理提供了良好条件。 学校牢记“办人民满意的教育”的宗旨,立足重庆,服务全国,走向世界,秉承“团结、勤奋、严谨、求实”的校训,坚持“依法治校、质量立校、特色兴校、人才强校”的治校方略,为培养更多更优秀的外语高级专门人才和复合型涉外高级人才而努力奋斗。 地址:400031重庆市沙坪坝区烈士墓壮志路33号电话:023—65385238传真:023—65385207网址:

重庆沙坪坝区烈士墓壮志路33号708 865 265 等车可以

四川外国语大学期刊

重庆沙坪坝区烈士墓壮志路33号 708 865 265 等车可以

四川外国语大学本科一批录取的是普通专业,而本科二批录取的是中外合作办学专业,收费相对较高。四川外国语大学(SichuanInternationalStudiesUniversity),简称“川外”,位于中国重庆市,是一所经中华人民共和国教育部批准成立的市属全日制普通本科高等院校。四川外国语大学重庆非通用语学院,2016年,希伯来语、匈牙利语专业开始招生。2019年新增捷克语、波兰语、印地语和缅甸语4个招生专业。优秀教师:全国优秀教师(2人,不全):廖七一。全国优秀教育工作者(1人):李小川。重庆市学术技术带头人(12人次):龙日金、冯光荣(入选两次)、冯亚琳(入选两次)、姚继中(入选两次)、雷莹、周文德、张旭春、赵彦春、董洪川。

简介:  四川外国语大学(简称“川外”)坐落在重庆市沙坪坝区,是一所全日制普通本科院校,是西南地区外语和涉外人才培养以及外国语言文化、对外经济贸易、国际问题研究的重要基地。   历史沿革   四川外国语大学的发展历经了6个不同的历史时期: 1950年4月,在邓小平、刘伯承、贺龙等老一辈无产阶级革命家的亲切关怀和指导下,中国人民解放军西南军政大学俄文训练团成立、历经解放军第二高级步兵学校俄文大队(1951年1月)、西南人民革命大学俄文系(1952年11月)、西南俄文专科学校(1953年3月)、四川外语学院(1959年5月),2013年4月,更名为四川外国语大学。   校园环境   学校背靠歌乐,面临嘉陵,校园呈梯级向歌乐山延伸,绿树成荫,环境幽雅,景色秀丽,是重庆市人民政府命名的园林式单位和重庆市著名的和谐生态型校园,是大山城中的迷你山城。   学科专业   学校充分发挥外语教育优势,积极发展相关学科专业,形成了文学、经济学、管理学、法学、教育学、哲学、艺术学等学科协调发展的办学格局。拥有1个一级学科博士学位授权点,2个一级学科硕士学位授权点,36个二级学科硕士学位授权点或专业学位授权领域。开设11门外语语种,有36个本科专业。拥有包括本科生教育、硕士研究生教育、博士研究生教育、留学生教育、继续教育及强化培训等多形式、多层次的办学体系。有“十二五”省级重点学科5个(含3个一级重点学科和2个二级重点学科)。现有国家级特色专业点4个,省级特色专业点8个。   师资队伍   学校有一支学术实力强、教学水平高、敬业精神足的师资队伍,有全国优秀教师、全国优秀教育工作者、全国“五一”劳动奖章获得者、享受国务院特殊津贴专家、省部级有突出贡献专家、省级学术技术带头人、省级教学名师、重庆市师德先进个人、重庆市劳模、重庆市优秀教师等一批专家学者和多个省级优秀教学团队。   人才培养   学校坚持社会主义办学方向,全面贯彻党的教育方针。面向全国28个省、自治区、直辖市招生,学生培养实行专博兼顾,学用相长,着力推进专业教学与外语教学的深度融合,培养具有“国际视野、交流才能和创新精神”的高素质国际化人才。学校拥有5个省级人才培养模式创新实验区,3个省级实验教学示范中心,1个省级研究生教育创新基地,1个省级专业学位研究生教育综合改革试点单位。近年来,我校本科生和研究生总体就业率均保持在90%以上,毕业生以他们卓越的外语才华和交流能力,受到社会各界的广泛好评。   科学研究   学校拥有“外国语文研究中心”、“中外文化比较研究中心”、“国别经济与国际商务研究中心”三个省级人文社科重点研究基地,教育部区域和国别研究培育基地——“德国研究中心”、教育部出国留学培训与研究中心、建成了“外语学习认知神经实验室”、“多语种语料库语言学实验室”;开设了“外语教育与资源研究所”、“词典学研究所”等20多个研究机构,学校主办的“全国外国语类核心期刊”《外国语文》是全国百强社科学报,并获得重庆市首批重点学术期刊建设专项资金资助。   国际合作   学校与五大洲的八十余所大学建立了校际交流关系,与国外院校在师资培训和本科生、研究生培养方面具有广泛的合作与交流。学校是世界法语大学协会(AUF)中国会员中唯一的正式会员单位。学校与国外政府及教育机构合作设立法语联盟、歌德学院语言中心、俄语中心、塞万提斯学院语言中心、韩国世宗学堂、法国图卢兹大学联合体驻中国办事处等涉外教育与文化交流机构。与非洲多哥洛美大学、俄罗斯下诺夫哥罗德语言大学联合举办孔子学院。与澳大利亚纽卡斯尔大学合作创办本科双文凭项目(商务英语专业)。   办学条件   学校教学设施齐全先进,有西南地区最完善的外语教学多媒体教室、语音实验室、同传实验室、翻译实验室。学校图书馆藏有外国语言文学原版图书、语言类工具书等各类图书160余万册、中外文期刊近3000种。   社会服务   作为重庆市大学联盟成员之一,为重庆市大学联盟成员学校开放相关课程,共享我校优质教学资源。学校结合外语优势和特色,服务社会,为提升重庆的国际化水平和社会文明程度、创造更好的经济环境、促进重庆产业国际化和多元化发展提供了智力支撑和人才支持。学校志愿者服务于北京奥运会、上海世博会、广州亚运会、重庆园博会等众多国际大型活动和重庆市外事活动,为外宾、商界友人、新闻记者提供接待、翻译、联络、协调、礼仪、向导等服务,受到国内外友人的一致好评。建校六十余年来,川外学子的足迹遍布全球各地,为国家的经济建设和社会发展,为重庆市的对外交流与合作,为我国的外交事业,为增进我国同世界各国人民的友谊作出了贡献。   发展愿景   学校秉承“团结、勤奋、严谨、求实”的校训,发扬“守责、求实、开放、包容”的川外精神,实施“依法治校、质量立校、特色兴校、人才强校”的治校方略,凝练“国际导向、多元通用”的办学特色,狠抓内涵建设,努力为重庆地方经济建设和社会发展作出新的更大的贡献!   地址:400031重庆市沙坪坝区烈士墓壮志路33号   电话:023—65385238传真:023—65385207

中国西南地区唯一的外语高等学府——四川外语学院(Sichuan International Studies University)简称“川外”(SISU),始建于1950年4月,是在周恩来、邓小平、刘伯承等老一辈无产阶级革命家的亲切关怀和指导下创立和发展起来的,历经中国人民解放军西南军政大学俄文训练团、解放军第二高级步兵学校俄文大队、中国人民西南革命大学俄文系、西南俄文高等专科学校和四川外语学院五个发展时期,郭沫若亲笔题写的“四川外语学院”校名沿用至今。学校位于中国第四个直辖市重庆,坐落在嘉陵江畔、歌乐山麓,占地一千余亩,环境幽雅,景色秀丽,是重庆市人民政府命名的园林式单位。 经过近六十年的发展壮大,学校已从最初专业单一的俄语专科学校发展成为有俄语、英语、法语、德语、日语、西班牙语、阿拉伯语、朝鲜语、意大利语和法学、新闻学、广告学、对外汉语、汉语言文学、旅游管理、人力资源管理、国际经济与贸易等多语种、多专业,包括研究生和本专科教育、高等职业技术教育、继续教育及强化培训等多形式、多层次办学的外国语大学。学校现有14个院系,2个独立学院,17个本科专业,17个硕士点。学校还设有研究生部、留学生部、教育部直属出国人员培训部,有“托福”、“雅思”、“德福”、“GRE”、“TOPE”、“GMAT”、“PETS”、“BEC”、“HND”、“CET”、“TOPIK”、“WSK”、“HSK”、“TOEIC”、日本语能力等级考试、全国外语翻译证书考试(NAETI)、PhonepassSET英语口语考试、全国公派出国留学人员英语统考、计算机等级考试等国家级考试点和重庆市干部外语培训点。 学校以外语教育为特色,文学学科为主,经济学、管理学、法学、教育学、哲学等多学科协调发展,为国家培养外语高级专门人才和复合型涉外高级人才。建校以来,学校共为国家培养了数以万计的合格人才,涌现出了一批杰出的专家学者、外交精英、英雄模范和商界英才。学校面向全国招生,文理兼收,现有在校学生12000余人。毕业生深受用人单位欢迎和好评。本科毕业生就业率始终保持在90%以上,毕业研究生就业率一直为100%。学校师资力量雄厚,拥有一支学术水平高、教学经验丰富、敬业精神强的师资队伍。具有研究生学历的教师超过教师总数的65%,多数教师曾在国外讲学、进修或研习。学校拥有一大批专家学者和先进模范,如享受国务院特殊津贴专家,全国优秀教师,全国优秀教育工作者,省部级有突出贡献专家,省级学术技术带头人、后备人选,重庆市322人才工程二层次人才,省级教学名师,重庆市师德先进个人,重庆市优秀教师,重庆市高校优秀中青年骨干教师等。学校常年聘请各外语语种外籍教师和专家执教。学校重视学科与专业课程建设,有省级重点学科,国家级精品课程,省级精品课程,省级精品建设课程和重庆市首批市级特色专业建设点。 学校与美国、英国、法国、俄罗斯、德国、日本、西班牙、意大利、韩国、古巴、埃及等国家的40余所大学建立了校际交流关系,与国内兄弟院校在师资培训和本科生、研究生培养方面开展广泛的合作与交流。 学校科研机构健全,研究成果显著,拥有外国语文研究中心和中外文化比较研究中心两个省级人文社会科学重点研究基地。《四川外语学院学报》为全国中文核心期刊和“全国百强社科学报”,是外语界科研成果展示的重要平台之一; 出版了一批在国内外有影响的词典、专著、译著和教材;许多高质量的学术论文被CSSCI、SSCI、A&HCI等权威数据库收录。 学校图书馆外国语言文学原版图书丰富,语言工具书、各类专业文献和中外文期刊齐备。馆内藏书100余万册,中外文期刊近3000种。学校拥有西南地区最完善的外语教学多媒体教室和语音实验室。这些先进的教学设施为学校的现代化教学、科研和管理提供了良好条件。 学校牢记“办人民满意的教育”的宗旨,立足重庆,服务全国,走向世界,秉承“团结、勤奋、严谨、求实”的校训,坚持“依法治校、质量立校、特色兴校、人才强校”的治校方略,为培养更多更优秀的外语高级专门人才和复合型涉外高级人才而努力奋斗。 地址:400031重庆市沙坪坝区烈士墓壮志路33号电话:023—65385238传真:023—65385207网址:

四川外国语大学学报哲社版

核心期刊没有省级之分

专著   Style and Rhetoric of Short Narrative Fiction: Covert Progressions Behind Overt Plots, 唯一作者,纽约和伦敦Routledge出版社,2013年11月出版。《叙事、文体与潜文本——重读英美经典短篇小说》,唯一作者,北京大学出版社2009,2011年重印。  《英美小说叙事理论研究》,申丹、韩加明、王丽亚著,北京大学出版社2005,2013第4次印刷。  《叙述学与小说文体学研究》,唯一作者,北京大学出版社,1998,2007年第3版第3次印刷。  《文学文体学与小说翻译》(Literary Stylistics and Fictional Translation),唯一作者,北京大学出版社,1995,2007年第5次印刷。  《西方叙事学:经典与后经典》,申丹、王丽亚著,北京大学出版社,2010,2013年第3次印刷,北京市高等教育精品教材。  译著  《解读叙事》(J希利斯·米勒著),唯一译者,北京大学出版社2002,2004年第3次印刷。  《当代叙事理论指南》(詹姆斯·费伦、彼得·J拉宾诺维茨主编),申丹等六位译者合译(6万字),北京大学出版社2007。  编著  《西方文体学的新发展》,主编(三万字导读),上海外语教育出版社,2008,2011年重印。  《欧美文学论丛:欧美文论研究》,申丹、秦海英主编,人民文学出版社,2003。  “新叙事理论译丛”(共七部译著),译丛主编,北京大学出版社,2002-2011。 在国内外学术期刊、参考书和论文集中共发表论文约170篇(包括导读、书评等),其中有三十余篇期刊论文被国际权威索引A&HCI检索,在国内发表的论文有七十余篇发表于CSSCI来源期刊。  在国外重要期刊发表的论文包括:  美国Narrative(叙事研究顶级期刊)5 篇  欧美Poetics Today(诗学理论研究顶级期刊)3 篇(其中1篇为合著,第1作者)  美国Nineteenth-Century Literature(19世纪文学顶级期刊)1 篇  欧洲Journal of Literary Semantics(文学语义学研究顶级期刊)3 篇  美国Style(文体研究顶级期刊)6 篇(其中1篇与学生合著,第2作者)  英国Language and Literature(文体研究并列顶级期刊)4 篇(其中2篇与学生合著,第2作者)  欧洲English Studies: A Journal of English Language and Literature 2 篇  加拿大ARIEL: A Review of International English Literature 1 篇  美国Journal of Narrative Technique 1 篇  美国Journal of Narrative Theory 1 篇  欧洲Babel: International Journal of Translation(国际译联International Federation of Translators会刊)7 篇  欧洲Poetics 1 篇  美国Comparative Literature Studies 1 篇  英国Comparative Critical Studies 1 篇(两人合著,第1作者)  在国外重要期刊、权威参考书和论文集中共发表论文50余篇,以下是其中的大部分:  Dan Shen,“Implied Author, Authorial Audience, and Context: Form and History in Neo-Aristotelian Rhetorical Theory”Narrative V 21, N 2 (2013): 140-  Dan Shen, “Covert Progression Behind Plot Development: Katherine Mansfield’s ‘The Fly’” Poetics Today V 34, N1-2 (2013): 147-  Dan Shen, “Stylistics in China in the New C” Language and Literature V 21, N1(2012,创刊20周年纪念刊): 93-   Dan Shen, “Language Peculiarities and Challenges to Universal Narrative P” In Analyzing World Fiction: New Horizons in Narrative Theory, edited by Frederick Luis A Austin: University of Texas Press, 2011, 17-  Dan Shen, “Neo-Aristotelian Rhetorical Narrative Study: Need for Integrating Style, Context and I” Style V 45, N4 (2011): 576-   Dan Shen, “What is the Implied Author?”Style V 45, N 1 (2011): 80-  Dan Shen, “U”Living Handbook of Narratology, edited by Peter Huhn Hamburg: Hamburg Univeristy Press,   Dan Shen, “Implied Author, Overall Consideration, and Subtext of ‘Desiree’s Baby’” Poetics Today V 31, N2 (2010): 285-   Dan Shen, “The Stylistics of Narrative F” In Language and Style, edited by Dan McIntyre and Beatrix B Hampshire and New York: Palgrave MacMillian, 2010, 225-  Dan Shen, “‘Overall- Extended Close Reading’ and Subtexts of Short S”English Studies: A Journal of English Language and Literature V 91, N2 (2010): 150-  Dan Shen, “Non-ironic Turning Ironic Contextually: Multiple Context- Determined Irony in ‘The Story of an Hour’”JLS: Journal of Literary Semantics V38, N2 (2009): 115-  Dan Shen, “Edgar Allan Poe’s Aesthetic Theory, The Insanity Debate, and Ethically-Oriented Dynamics of ‘The Tell-Tale H’”Nineteenth-Century Literature V 63, N3 (2008): 321-   Dan Shen, “Review: Text World Theory: An I” Journal of Literary Semantics V 37, N1 (2008): 91-  Dan Shen and Dejin Xu, “Intratextuality, Intertextuality, and Extratextuality: Unreliability in Autobiography versus F” Poetics Today V28, N1 (2007): 43-  Dan Shen, “Internal Contrast and Double Decoding: Transitivity in Hughes’s ‘On the R’” JLS: Journal of Literary Semantics V 36, N1 (2007): 53-  Dan Shen, “Booth’s The Rhetoric of Fiction and China’s Critical C” Narrative V 15, N 2 (2007): 167-  Dan Shen, “Subverting Surface and Doubling Irony: Subtexts of Mansfield’s ‘Revelations’ and O” English Studies: A Journal of English Language and Literature V 87, N2 (2006): 191-   Dan Shen and Xiaoyi Zhou, “Western Literary Theories in China: Reception, Influence and R” Comparative Critical Studies V 3, N1-2 (2006): 139-  Dan Shen, “How Stylisticians Draw on Narratology: Approaches, Advantages, and D” Style V 39, N 4 (2005): 381-   Dan Shen, “Story-Discourse D” Routledge Encyclopedia of Narrative T E David Herman London & New York, Routldege, 2005, 566-  Dan Shen, “Why Contextual and Formal Narratologies Need Each O” JNT: Journal of Narrative Theory V35, N2 (2005): 141-   Dan Shen, “What Narratology and Stylistics Can Do for Each O” InA Companion to Narrative Theory, edited by James Phelan and Peter J R Oxford: Blackwell, 2005, 136–  Dan Shen, “Broadening the Horizon: On J Hillis Miller’s A” Provocations to Reading, edited by Barbara Cohen and Dragan K New York: Fordham University Press, 2005, 14-  Yinglin Ji and Dan Shen, “Transitivity and Mental Transformation: Sheila Watson’s The Double H”Language and Literature V13, N 4 (2004): 335-  Dan Shen, “What Do Temporal Antinomies Do to the Story-Discourse Distinction?: A Reply to Brian Richardson’s R”Narrative V11, N2 (2003): 237-  Dan Shen, “Difference Behind Similarity: Focalization in Third-Person Center of Consciousness and First-Person Retrospective N” In Acts of Narrative, edited by Carol Jacobs and Henry S Stanford: Stanford University Press, 2003, 81-  Dan Shen, “The Future of Literary Theories: Exclusion, Complementarity, P” ARIEL: A Review of International English Literature V 33, N 3-4 (2002): 159-  Zongxin Feng and Dan Shen, “The Play off the Stage: The Writer-Reader Relationship in D”Language and Literature V10, N 1 (2001): 79-  Dan Shen, “Traveling Theory: A Twisting M” In In Search of a New Alphabet, edited by Harald Hendrix Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins, 1996, 213-  Dan Shen, “Defense and Challenge: Reflections on the Relation Between Story and D”Narrative V 10, N 3 (2002): 222-  Dan Shen, “Narrative, Reality, and Narrator as Construct: Reflections on Genette’s N” Narrative V 9, N2 (2001): 123-  Dan Shen, “Breaking Conventional Barriers: Transgressions of Modes of F” InNew Perspectives on Narrative Perspective, edited by Willie van Peer and Seymour C New York: SUNY Press, 2001, 159-  Dan Shen, “Review: Semiotics and the Problem of T” Babel: International Journal of Translation V42, N1 (1996): 53-   Dan Shen, “Syntax and Literary Significance in the Translation of Realistic F”Babel: International Journal of Translation V 38, N3 (1992): 149-  Dan Shen, “On the Transference of Modes of Speech from Chinese Narrative Fiction into E” Comparative Literature Studies V28, N4 (1991): 395-  Dan Shen, “The Distorting Medium: Discourse in the Realistic N” Journal of Narrative Technique V21, N3 (1991): 231-  Dan Shen, “Unreliability and C” Style V 23, N 2 (1989): 300-   Dan Shen, “Literalism: NON ‘formal-equivalence’” Babel: International Journal of Translation V 35, N 4 (1989): 219-  Dan Shen, “Stylistics, Objectivity, and C”Poetics V17, N3 (1988): 221-   Dan Shen, “On the Aesthetic Function of Intentional Illogicality in English-Chinese Translation of F”Style V 22, N4 (1988): 628-  Dan Shen, “Objectivity in the Translation of Narrative F” Babel: International Journal of Translation V34, N3 (1988): 131-  Dan Shen, “Fidelity Versus P” Babel: International Journal of Translation V 31, N3 (1985): 134-  国内发表在CSSCI来源期刊的论文包括: 《外国文学评论》14 篇  《外语教学与研究》13 篇(其中2篇为合著,第2作者)  《国外文学》10 篇  《外国文学》7 篇  《外国文学研究》4 篇  《当代外国文学》1 篇  《外国语》2 篇  《中国翻译》2 篇  《中国外语》2 篇  《北京大学学报》(哲社版)5 篇  《外语与外语教学》9 篇(其中3篇为合著,第2作者)  《江汉论坛》1 篇  《江西社会科学》4 篇  发表于其他核心期刊的论文:  《外国语文》(《四川外国语大学学报》)5 篇(其中2篇为合著,第2作者) 多次在国际学术会议上作特邀大会主旨发言,其中三次(均为唯一非西方的特邀主旨报告):2013年欧洲叙事学协会(ENN)第三届年会,主旨报告题目“Contextualized Poetics and Contextualized Rhetoric: Consolidation or Subversion?”2011年PALA(Poetics and Linguistics Association)年会,主旨报告题目“How to Uncover Narrative Subtext in Stylistic Analysis”。2009年德国弗莱堡大学“Linguistics and Literary Studies”国际研讨会,主旨报告题目“How to Make Linguistics More Helpful to the Interpretation of Narrative Fiction”。

这个整理起来是比较费时间的。我知道,眼科研究是中文核心期刊。医学类的可以找时间整理下。

四川外国语大学学报好投吗

有一定的难度当下无论是发表北核还是南核论文,都是有一定的难度,核心期刊质量比较好,因此对论文的质量要求也就很高,英语教师想要更容易发表论文,那么就应该提高论文质量,并且选择对合适的刊物。英语的核心期刊《新东方》《新概念》《疯狂英语》《21世纪报》《学英语》《英语广场》。外语教学与研究外语学刊中国外语外国语外语教学四川外语学院学报(改名为:外国语文)外语界解放军外国语学院学报外语教学理论与实践现代外语外语研究山东外语教学外语与外语教学外语电化教学。核心期刊是某学科的主要期刊。一般是指所含专业情报信息量大,质量高,能够代表专业学科发展水平并受到本学科读者重视的专业期刊。有关专家研究发现,在文献情报源的实际分布中,存在着一种核心期刊效应,即某一专业的世界上的大量科学论文。

书店看去

  • 索引序列
  • 四川外国语大学报
  • 四川外国语大学学报
  • 四川外国语大学期刊
  • 四川外国语大学学报哲社版
  • 四川外国语大学学报好投吗
  • 返回顶部