首页 > 论文期刊知识库 > 把外文期刊翻译成中文投稿算侵权吗

把外文期刊翻译成中文投稿算侵权吗

发布时间:

把外文期刊翻译成中文投稿算侵权吗

不算抄袭,但是单纯翻译后发表会认为是一稿多投,需要得到杂志社的认可。且第一作者一般为原作者。 具体可向投稿的杂志社咨询。

我看,凡是没有在首尾的显著位置标注“版权所有”的,都默认放弃版权。同样的话出自于名人之口就是金玉之言。所以“引经据典”成为主要论据。你说的翻译作品,和若干文学作品一样,我认为再加工的一定会高于原著。在我看来,不管谁说的话,我只听道理。所以,翻译不如创作。比如,把中国的故事用外文写。

不会,汇编翻译作品著作权属于改编者所有

著明翻译你的出处比如×××文,×××译

把外文期刊翻译成中文投稿

你在读博吧?一旦查到你懂得。没有法律问题,最差的结果就是退学,主要是声誉不好了,严重了没有任何学校愿意要你,找工作也有麻烦。我不劝你,你自己选择咯。

著明翻译你的出处比如×××文,×××译

把英文期刊翻译成中文投稿

建议不要这样做,翻译出来的质量可能也不太好了,而且你这属于抄袭

可以

可以的,前提是投稿的期刊是国内医学期刊,把英文文献翻译成中文对降重有帮助的。建议你在投稿前去“常笑医学”公众号里查询一下中文期刊对重复率要求,如果你的论文正巧在要求范围内,就可以不用进行降重了▪⋅

是抄袭

把英文文章翻译成中文投稿

算,而且算是很严重的学术抄袭。我同学研究生毕业论文里因为有一句话是从国外刊物里引用翻译的,但因为没做注释说明引用源,直接就fail了

如果文献是英文或者其他语种的,翻译成中文时,知网系统的数据库并没有类似的内容来进行对比。所以知网系统收录了你抄袭的那篇英文文献的话,对于翻译成中文的内容是并不能有效的检测出。但是要注意了,抄袭的英文文献是否被别人用过,如果别人也跟你一样,翻译过这篇文献,并被知网收录。那么你检测的时候就会被显示抄袭他的文章,这到底能不能检测出来,还得查了才知道,不代表没有别人翻译过的可能性。而且如果是投稿发表,并不建议你这么做,到时候被发现抄袭,后果是比较严重的。个人建议理解内容后,按照自己的意思再重新写一遍比较靠谱。不然有可能被撤销学位或者吊销学位证书等。像早检测,是有知网vip,知网pmlc,还有知网期刊,小分解。或许可以看看。

你要在译文后标注XX译,不能用“著”,就不算侵权。可以不用写原作者的名字。

你在读博吧?一旦查到你懂得。没有法律问题,最差的结果就是退学,主要是声誉不好了,严重了没有任何学校愿意要你,找工作也有麻烦。我不劝你,你自己选择咯。

可以把中文论文翻译成英文投稿吗

把中文论文翻译成英文投到国外当然可以能在国际刊物发表论文的价值要高一些

你的论文符合对方的要求吗?如果可以的话,你可以翻译成英文去投稿。找专业的翻译公司给你安排好对应的老师,或者你也可以等中文论文通过了再译也行。

  • 索引序列
  • 把外文期刊翻译成中文投稿算侵权吗
  • 把外文期刊翻译成中文投稿
  • 把英文期刊翻译成中文投稿
  • 把英文文章翻译成中文投稿
  • 可以把中文论文翻译成英文投稿吗
  • 返回顶部