重庆渝祥居
半透明SKY也
花絮"都没错,只是在不同的语境下使用不同的单词罢了.sidelight这个单词更带有一些"意外的"的含义.而titbit这个单词则更多用于新闻界,例如我们每天看的报纸里面的"花边新闻".倘若你问电影里面的"花絮",那么必然是feature
caroline2900
这几日过得颇不平静。单位最近做一本属于自己部门的杂志,和同事讨论些许英文词汇的运用,觉得有意思,拿来和大家分享一下:由于是首次亮相,为突出首次的这种第一次的概念,我想到了Debut这个单词。debut 美 [de
Blooper(花絮)指电影或视频作品中被删减的片断,通常都包括演员们表演失误的镜头。这些花絮(也叫outtake)经常会成为电视节目的素材,有时也会在喜剧电影
Behind the scenes or scenes 拍摄花絮或幕后花絮 Behind the scenes or scenes
1、读音:huā xù 2、出处:出自南朝梁简文帝的《咏柳》,“花絮时随鸟,风枝屡拂尘。”翻译:柳絮那白而轻柔的花随鸟儿飞翔,柳树的树枝不断在风中摇摆像拂尘一样
任嘉伦杂志大片拍摄花絮,从楼梯间到室外的阳光下,你喜欢他的风格主要是每一个风格都可以非常喜欢,因为他能够很好驾驭每一个风格都能够让人们眼前一亮能够展示出他个人的
1、拍摄花絮,那就是这句座右铭:少壮不努力。2、花絮的意思,只有区区二百余人的北洋溃兵。3、努力奋斗的句子,原本就是慕水而来的。4、夸赞拍摄花絮的句子,那个女孩