cool100886
在《新青年》(原名为《青年杂志》)1卷1号中陈独秀著文《法兰西人与近世文明》,该文可以算是对“LA JEUNESSE”这个副标题的最好注解。法兰西人与近世文明 陈独秀 文明云者。异於蒙昧未开化者之称也。La Civilisatio
typical2006
flowers and beautify the campus 2, cherish life, enjoy nature 3, Xiaocaohu beautiful, and everyone in the treasure 4, grass green, do not trample on 5, protected green, love life 6, Xiaocaohu
鸭梨山大痕
翻译:青年就像初春,像每天的朝阳,像正要开放的百花,也像磨刀石上刚磨砺出来的刀刃,是人生最宝贵的时期。出自近代陈独秀《新青年》亲自撰写的发刊词。在陈独秀看来,青年如初春,如朝日,如百卉之萌动,
1.Love flowers and beautify the campus 2, cherish life, enjoy nature 3, Xiaocaoh
【作者简介】任洁(1993.01-),女,河北张家口人,研究生在读,河北大学外国语学院,研究方向:英语语言文学专业,翻译方向。一、引言 “《新青年》并非纯粹的翻
【作者简介】任洁(1993.01-),女,河北张家口人,研究生在读,河北大学外国语学院,研究方向:英语语言文学专业,翻译方向。一、引言 “《新青年》并非纯粹的翻
《新青年》杂志创刊的封面上印着“La Jeunesse”,就是法语 “青年”的意思。人们经常用它的副题“La Jeunesse”来称呼它。选择用法语来书写封面,
“Welead,otherscopy”,“Impossible,madepossible”。“Welead,otherscopy”是复印机英语广告标语,意思是“