quanshanneko
tingting2171
英文地址的写法与中文相反;英文住址原则上是由小至大,如必须先写门牌号码、街路名称,再写城市、省(州)和邮政区号,最后一行则写上国家的名称。例如:中国山东省青岛市四方区洛阳路34号3号楼4单元402户,
王大锤哇
从后写到前 英文地址格式 第一行:街道地名和门牌号 第二行:(可有可无)公寓号或办公楼号 第三行:城市名,州名,邮编号(国家)英文翻译技巧:合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,
L..好菇凉
xx室, xx号,xx路,xx区,xx市,xx省,xx国 其次要注意标点符号和英文字母的大小写。格式如下:(1)*** 室 / 房 :RM.*** ; (2) *** 村(乡): *** Village ; (3)*** 号: No. *** ;
1、信头(Heading):指发信人的姓名(单位名称)、地址和日期,一般写在信纸的右上角。一般公函或商业信函的信纸上都印有单位或公司的名称、地址、电话号码等,因
收英语的杂志不多,我只知道这个,由于探路的人也少,所以也不知道这个编辑还在不在收= = 楼主可以试下,更多的可以查询 ...
(1)寄件人地址姓名应写在信封左上角。(2)收件人地址姓名应写在信封右下角。(3)用法文、英文书写时,按姓名、地名、国名逐行顺序填写,地名、国名用大写字母书写。
1、英文地址书写格式 英文地址格式和中文刚好相反,按地址单元从小大到的顺序从左到右书写,并且地址单元间以半角逗号分隔(,),同时邮政编码可以直接写到地址中,其位
《少年文艺》杂志社地址:南京市湖南路47号(凤凰台饭店)15楼。邮编:210009 Email: snwy@yp.ce.net.《八小时以外》地址:北京市朝阳区