• 回答数

    5

  • 浏览数

    221

大果果就是我
首页 > 学术期刊 > 杂志社翻译累吗吗英语怎么说啊

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

香蕉君诶嘿嘿

已采纳
Elite Magazine Publisher
303 评论

那一朵云啊

"co"As well as the magazine's "president" in English。这是你原话的翻译。主管:Competent。名词 person in charge 动词 be in charge of/be responsible for。主办:Host。动词 host。协办:Co。社长:Director。

296 评论

今夕访古

杂志社:magazine press 报纸社:news press 不要信楼上那什么society 一看就软件翻译的

183 评论

小巴布2016

真心是累,收入也确实不是那么可观。做笔译的都想往口译方面转,但是转着不容易,再者即使转型成功你也要在一个大量口译需求的城市生活才能维持一个你的理想收入。所以没有入行的话,建议还是仔细考量。 来自职Q用户:

254 评论

重塑新我

president and editor-in-chief of ⅩⅩmagazine中文里叫社长和总裁,英文里都是president,是一样的杂志社就直接说什么杂志比如说中国企业家杂志社 China Entrepreneur ,当然China Entrepreneur有时也是《

82 评论

相关问答