• 回答数

    5

  • 浏览数

    347

武汉徐东居佳伴
首页 > 学术论文 > 《鹿鸣》杂志2021年第十期翻译版

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

bluebirdtang

已采纳
野鹿呦呦不停叫,在那野外吃青苹。我有高贵的宾客,相邀弹瑟又吹笙。吹笙鼓簧悦宾客,礼品成筐送上来。众位宾客关爱我,为我指路多广阔。野鹿呦呦不停叫,在那野外吃青蒿。我有高贵的宾客,品德高尚声名好。
182 评论

amy229815572

译文 一群鹿儿呦呦叫,在那原野吃艾蒿。我有一批好宾客,弹琴吹笙奏乐调。一吹笙管振簧片,捧筐献礼礼周到。人们待我真友善,指示大道乐遵照。一群鹿儿呦呦叫,在那原野吃蒿草。我有一批好宾客,品德高尚又显耀。

189 评论

我从来没喝过水

yōu yōu lù míngshí yě zhi呦呦鹿鸣,食野之ping苹wǒ yǒu jiā bīngǔ sè chu我有嘉宾,鼓瑟吹shēng笙 。chuī shēng gǔ huángchéngkuāng shì吹笙鼓簧,承筐是jiāng将。rénzhīhà owǒshì wǒ zhōu

323 评论

xiaomakuaipao

而司马迁《史记·孔子世家》认为:“《关雎》之乱,以为风始;《鹿鸣》为小雅始;《文王》为大雅始;《清庙》为颂始。”《毛诗序》开头说《关雎》“风之始也”,实袭《史记》。 ⒃诗之至也:诗之义理尽于此。 ●然则《关雎》《

327 评论

清影5127

原文: 呦yōu呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。 吹笙鼓簧,承筐是将。 人之好我,示我周行。 呦呦鹿鸣,食野之蒿。我有嘉宾,德音孔昭。 视民不恌,君子是则是效。 我有旨酒,

194 评论

相关问答

  • 《鹿鸣》杂志2021年第十期翻译版

    yōu yōu lù míngshí yě zhi呦呦鹿鸣,食野之ping苹wǒ yǒu jiā bīngǔ sè chu我有嘉宾,鼓瑟吹shēng笙 。chu

    武汉徐东居佳伴 5人参与回答 2024-06-14
  • 《鹿鸣》杂志2021年第十期翻译

    《小雅·鹿鸣之什·天保》译文 上天保佑您安宁,王位稳固国昌盛。让您国力加倍增,何种福禄不赐您?使您财富日丰盈,没有什么不盛兴。上天保佑您安宁,享受福禄与太平。所

    罗成or房谋杜断 5人参与回答 2024-06-14
  • 《鹿鸣》杂志2021年第十期翻译英文版

    【作者】佚名 【朝代】先秦 yōuyōu lù míng, shí yě zhī píng.wǒ yǒu jiā bīn,gǔ sè chuī shēng.呦呦

    amandawei201 5人参与回答 2024-06-14
  • 《鹿鸣》杂志2021年第十期翻译成英文

    yōuyōu lùmingshí yě zhī呦呦鹿鸣,食野之Wǒyǒu jiā bīngǔ sè gǔ我有嘉宾,鼓瑟鼓咖琴Wǒyǒu jiā bīngǔ sè

    木匠森林 5人参与回答 2024-06-14
  • 《鹿鸣》杂志2021年第十期下册

    《儿童文学》杂志小说栏目 《南方文学》 辽河 天涯 《天池》 《鹿鸣》 海燕 DLHY20...

    悠闲小猫 5人参与回答 2024-06-14