伪文艺的姑娘
lifang88322
《长发公主》《挪威离奇传说》《菲律宾民间故事》《明治天皇》等。郭丹杰,广告从业者,译者,杂志文化、音乐栏目撰稿、编译,曾参与译言古登堡计划《我曾是一个黑人》、新华出版社《幸福产业》等项目的翻译出版。
辛燃arzue
俄罗斯 1998–至今 Victoria Davydova 台湾1996–至今 Sky Wu 日本1999–至今 Mitsuko Watanabe 葡萄牙 2002–至今 Paula Mateus 中国2005–至今 Angelica Cheung 印度2007–至今 Priya Tanna
美妙琴色
戈宝权。戈宝权先生是中俄文化交流的使者,介绍俄苏文学的先行者,并担任过中国驻苏联使馆的文化参赞,为两国文化交流作出过多方面的贡献。上世纪四十年代他在时代出版社工作,主编《苏联文学》杂志,还主编过《
《长发公主》《挪威离奇传说》《菲律宾民间故事》《明治天皇》等。郭丹杰,广告从业者,译者,杂志文化、音乐栏目撰稿、编译,曾参与译言古登堡计划《我曾是一个黑人》、新
2,叶君健(1914—1999),作家,文学翻译家。湖北黄安(今红安)人。笔名马耳。1936年毕业于武汉大学外国文学系。1944年至英国剑桥大学皇家学院研究欧洲
телемеханика》(自动学与远动学)。
个人觉得还是辜正坤翻译的好些,他是北京大学英语系教授,博士研究生导师,北京大学文化文学与翻译研究学会会长,兼任中国莎士比亚研究会副会长,中华民族文化促进会常务理
《长发公主》《挪威离奇传说》《菲律宾民间故事》《明治天皇》等。郭丹杰,广告从业者,译者,杂志文化、音乐栏目撰稿、编译,曾参与译言古登堡计划《我曾是一个黑人》、新
优质学术论文问答知识库