回答数
5
浏览数
326
提琴小13
2.翻译成China Daily,关键点在于“人民”和“中国”象征意义上的不同。“人民”是一个更加有政治和时代色彩的词。“中国”则不同。相比“人民”,它是一个更加大气的概念。如果用Chinese则强调这家报社属于中国,
工长360姜文芳
杂志社 Magazine For-He Magazine 男人装杂志社 报社 没固定翻译 Shanghai Daily 。 Newyork times , Washington Post press是出版社
2.翻译成China Daily,关键点在于“人民”和“中国”象征意义上的不同。“人民”是一个更加有政治和时代色彩的词。“中国”则不同。相比“人民”,它是一个更
1、《有道翻译官》有道翻译官这款软件可以支持全球107种语言的随时随地翻译,用户们可以将自己所要翻译的中文内容输入到软件中一键生成英语,而且精准度十分高,高效的
《China Daily》(中国日报)、《21世纪报》、《环球时报》等报纸。《中国日报》是中国国家英文日报,创刊于1981年,全球期均发行90余万份,其中,海外
in books, in newspapers, in magazines
instantaneously.坦白说,不喜欢读报纸,更喜欢在网上看即时新闻。问题很简单,简单表明自己的观点,然后适当展开叙述即可,也就是简单说说自己喜欢或者不
优质学术论文问答知识库