• 回答数

    5

  • 浏览数

    231

非飞卖品
首页 > 学术论文 > 汽车杂志创始人名字怎么读英文翻译成中文

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

赵鹏飞1976

已采纳
“volkswagen”是德语,用英语音标来标注它的发音是[ˈfɔːlksˌvɑːgən],音译过来大概为“沃克斯湾根”。
272 评论

360U233840390

对于第1种情况分析如下,比如说你叫张三,那么翻译为英文就可以直接按照汉字的拼音写为Zhang San,注意首字母大写;如果你的名字中有多个字,比如说张大三,那么其英文翻译则为Zhang Dasan,也就是说只需要对姓名当中的第1

162 评论

天才和笨蛋

1、单姓,比如:李雨中生就应该写: Li Yuzhongsheng。2、复姓,比如:司马相如就应该写: Sima Xiangru。西方人的习惯是名字在前,姓在后,二者间如果有中间名(Middle name) ,Middle name一般用简写,

126 评论

失忆看星星

音译是 : Dagyen 你没说你姓什么啊~! 如果代津是全名的话 英文名可以叫: 不过Da 为单音节,作姓氏用的话通常变为Day或者Dai,后者用的较多,所以也可以写作:

343 评论

微雨燕双飞1988

霍希也不是一帆风顺的。因与董事会和监事会之间存在分歧,于1909年离开了由他创立的霍希公司,随即在茨维考成立了另一家汽车公司。由于“霍希”的名字已被原来的公司使用,且已被注册为商标,

231 评论

相关问答