• 回答数

    5

  • 浏览数

    133

白羊座小叔
首页 > 学术论文 > 欧洲呼吸杂志投稿经验多吗英语翻译

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

火炎焱加冰

已采纳
生硬的翻译很难让编辑看顺延。所以,在投稿前,一定要找英语母语的外籍老师或者有过成功投稿经验的人给修改一下,当然最靠谱的做法还是找专业的翻译公司。比如国际科学编辑翻译公司就值得选择,
157 评论

飞天小懒猫er

不需要联系,但在投稿时要注明原作者姓名,给出版社要提供原文复印件。具体为:XXX著,XXX译(或编译)联系作者是出版社的事情,正规的出版社会把稿费统一寄到国内的著作权稿费中心,

95 评论

NightWish431

基本咱们国内的人投SCI,都会在遇到语法,格式,逻辑上的问题,毕竟在国外人家算母语,你让一个外国人来投中国的期刊不也是这个道理吗?问题也有很多解决办法,多看看别人问题,多向人学习,

175 评论

可可Cris

二级(中级职称)和一级(副高职称)难度比较大点,其中二级适合英语/翻译研究生考,或者专八水平且有一定翻译经验的去考;一级适合从事翻译工作8年以上的高级翻译或相当水平者报考;一级采取考评结合方式获得证书。

196 评论

年少无知23

所以很多公司才只聘用英语专业的翻译,因为其他专业鲜有足够的课外时间进行这么多英语基础培养。还有读报,读杂志,科普书籍等等就不赘述了。这就是多看,多读。然后是多听,一个独立胜任的翻译不仅要听懂BBC, CNN,

309 评论

相关问答