• 回答数

    6

  • 浏览数

    89

LiangJin0727
首页 > 学术论文 > 许多杂志有两种版面英语翻译怎么说的

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

吃拉面只喝汤

已采纳
英文原文:There are lots of magazines in library.英式音标:[ðeə; ðə] [ɑː] [lɒts] [ɒv; (ə)v] [ˈmæɡəziːnz] [
320 评论

吃了个肚歪

真正的翻译是:weekly:周刊;monthly:月刊;quarterly:季刊;所以半月刊应该是:biweekly,bi的意思是two(二),两周一期,当然是半月刊.如著名杂志就是一种biweekly.再请看这两个英文例子:National Review is a biweekly magazin

211 评论

lindadoncry

They have some magazines.为你解答,如有帮助请采纳,如对本题有疑问可追问,Good luck!

221 评论

joanna0727

—Relation 资本市场——Capital Market 车窗内外——Auto's World 格调——Style 非常道——Non-common Theory 谈商论道——About Business 他山之石——Reasonable Theory 读来读往——Roadings 人生絮语——Life Story

124 评论

aprileatapple

翻译成英文是Some magazines and newspapers下图是翻译截图

172 评论

麦麦舞雨

"co"As well as the magazine's "president" in English。这是你原话的翻译。主管:Competent。名词 person in charge 动词 be in charge of/be responsible for。主办:Host。动词 host。协办:Co。社长:Director。

327 评论

相关问答