小嘟嘟呀呀
顺宏冷暖-MISS冯
就是草根NGO的名词解释,区别与非营利组织,非政府组织.NGO,英文“non-government organization”一词的缩写,是指在特定法律系统下,不被视为政府部门的协会、社团、基金会、慈善信托、非营利公司或其他法人,
蚂蚁在fei
草根”直译自英文的grass roots。有人认为它有两层含义:一是指同政府或决策者相对的势力;一是指同主流、精英文化或精英阶层相对应的弱势阶层。陆谷孙主编的《英汉大辞典》把grass roots单列为一个词条,
且行且珍惜02
全名为China Journal of Chinese Materia Medica 中国中药杂志被medline收录,杂志名称翻译有以下几种方式:Zhongguo Zhong yao za zhi = Zhongguo zhongyao zazhi = China journal of Chinese materia medica 。
个人简介的英文版(一)RESUME Personal Information:Name: Hu xiao-lu Sex: Male Date of Birth:
making up a quarter of the world population.中国中华人民共和国是一个社会主义国家运动会主办权有自己的特点。这是一个发
this book tells that Elithebeth and Dacy love story.at first,they both looked do
”“草根”在网络和现实中的解释,可以说很全面的。每一篇都谈到了“草根”,以及对其的来源,英语、汉语的解释,也都承认最早是流行于美国,而后在80年代传入中国,又被
2012年12月26日,由中国科学文献计量评价中心与清华大学图书馆共同研制的《中国学术期刊影响因子年报&国际引证报告(2012版)》暨“中国最具国际影响力学术期
优质学术论文问答知识库