全力羽羽
后面的planning等没有大写?如果大写,那就也是名称的组成部分,如果只是City Review大写,那可以翻译为《城市评论》,既然翻译成中文,自然按中文习惯使用标点符号,如美国杂志Time翻译成中文就成《时代周刊》。
未暖rabbit
1,第一个单词与最后一个单词的首字母必须大写。2,除第一个与最后一个之外的其他单词, 6 个字母以下的虚词(介词、代词等)小写,其余的首字母都要大写。基本要求:英文书写应符合书写规范,英文字母要写清楚、
1,第一个单词与最后一个单词的首字母必须大写。2,除第一个与最后一个之外的其他单词, 6 个字母以下的虚词(介词、代词等)小写,其余的首字母都要大写。基本要求:
1,第一个单词与最后一个单词的首字母必须大写。2,除第一个与最后一个之外的其他单词, 6 个字母以下的虚词(介词、代词等)小写,其余的首字母都要大写。基本要求:
不要的,英语中没有书名号
书写出版社的名称,是不需要 加书名号、双引号 或者其他符号的。原因是出版社的名称是个代号,类似于单位名称和人名,一般情况下,不需要加符号。
企业回你可以找尚辑学术翻译服务,电话/微信:,英美母语编辑,根据您的研究领域,为您匹配最合适的学术翻译专家。且成员有丰富的学术研究论文、领域综述的发表经验,获邀
优质学术论文问答知识库