回答数
5
浏览数
313
嘻嘻哈哈喽
这句话是有歧义的,可以有两种翻译:如果一个东西放在了报纸上(比如,一张报纸垫在了桌子上,一个杯子放在了上面),这个时候应该用on the newspaper 如果说一个新闻或一个人刊登在了报纸上(比如,
孤星马哥
英文:You have to believe in yourself . That's the secret of success.译文:人必须相信自己,这是成功的秘诀。英文:You can’t have a better tomorrow if you don’t stop thinking about yesterday.译文:
cathyying850
报纸的英文是newspaper。复数:newspapers 读音:英 [ˈnjuːzpeɪpə(r)]、美 [ˈnuːzpeɪpər]短语:in the newspaper 在报纸上 newspaper reporter 记者 用法:表示“
article
article
in the newspaper 这是固定用法,你可以这么想,字是刻在纸张上的,嵌在里面的 就像鸟在树上用in the tree ,苹果等长在树上用on the
above-the-line advertising 线上广告,广告代理商能从媒介获得佣金(代理费)的广告,如报刊广告、广播广告、电视广告、影院广告、户外广告等
21st century 和疯狂英语中学版、阅读版还有其他很多乱七八糟的英语杂志我都用过。不建议你看疯狂英语中学版、阅读版和其他乱七八糟的英语杂志,虽然这些杂志
优质学术论文问答知识库