魅丽无限
飞云纵览
所以一般人民文学出版社的刊物或读物都有较大的权威。但是近年来,一些新型的出版社也有较大的发展,如果你想真真了解外国名著的文学魅力,我建议应该看原版,如果只是想要了解,那么都可以,其中比较好的是人民文学出版社。
梦溪shuer
对于你所列出的这些书籍和所对应的出版社,我的意见如下:(个人意见,仅供参考) 《约翰 克利斯朵夫》:强烈推荐傅雷先生所翻译的经典版本,其他的版本和这个版本相比根本不在一个档次上 《卡拉马佐尼兄弟》
1、Oxford University Press 牛津大学出版社,是顶级学府牛津大学的下属出版社,出版包括各学科的学术著作、音乐作品、中小学和大学教材、少儿图
1、Oxford University Press 牛津大学出版社,是顶级学府牛津大学的下属出版社,出版包括各学科的学术著作、音乐作品、中小学和大学教材、少儿图
1、 荷马史诗*伊利亚特 (希)荷马 / 2001-09 / 人民文学出版社 / 26.00 / 平装 / 罗念生,王焕生 / 推荐罗念生翻译的版本,译文较准确
买中国古典名著:中华书局、上海古籍出版社比较权威。买世界学术名著:商务印书馆、三联出版社较好。买外国文学名著:上海译文出版社、译林出版社、人民文学出版社、外国文
如果是对生活实用的,推荐马可.奥勒留的《沉思录》,一力文库译的。卡尔古斯塔夫.荣格的书很好,比如《寻找灵魂的现代人》托斯妥列夫斯基的书也值得一读,细腻地反映当时
优质学术论文问答知识库