天天大宝贝儿
阳光小暖哈
这一点上杂志的生存机会比报纸估计还能强些。但做深度就需要高成本,这弄不好就又陷入其一类似的死循环了。网络媒体估计也一样,特别也是传统杂志的出路,大概关键还是要做圈层,做深做精做透。不改变就没有出路。
神之雪1314
真正的翻译是:weekly:周刊;monthly:月刊;quarterly:季刊;所以半月刊应该是:biweekly,bi的意思是two(二),两周一期,当然是半月刊.如著名杂志就是一种biweekly.再请看这两个英文例子:National Review is a biweekly magazin
天下武功2016
As well as the magazine's "president" in English。这是你原话的翻译。主管:Competent。名词 person in charge 动词 be in charge of/be responsible for。主办:Host。动词 host。协办:Co。社长:Director。
1 阅读英文小说或杂志是一种提高阅读能力的好方法。Reading English novels and magazines is a good method t
Internet is the fifth media after newspaper,magazine,broadcastand televsion.
“杂志”的英文是Magazine,读音:英 [mæɡəˈzi:n] ;美 [mæɡəˈzin, mæɡəˈzin]。双语例句:我读了她从杂志上剪下来的一段文字。
after the condition coming out has carried out thorough surveying on close our c
1 那份 杂志 / 报纸 已经停办了 That magzine / newspaper has been closed down.2 这份报纸 / 这份杂志
优质学术论文问答知识库