jason大魔王
平亮装潢小余
National Geographic国家地理杂志 (美国)VOGUE (美国)VANITY FAIR名利场 (美国)ELLE (法国)THE FACE脸孔 (英国)PEOPLE人物 (美国)DER SPIEGEL明镜 (德国)Visionaire视觉 (美国)Conde Nast Traveler旅游者 (美国)Cosmopolitan
小小mini罗
Laws and regulations 1、Laws :法律 2、regulations:n. [管理] 条例;规程(regulation的复数);章则。普通用词,指用于管理、指导或控制某系统或组织的规则、规定或原则等。3、and regulations:以及规章制度。
九州至尊
electronic evidence as an independent type, and the evidence from its position on the legislation, perfecting the corresponding system. Will benefit China's overall improvement, improve the system of litigation evid
electronic evidence as an independent type, and the evidence from its position o
[5] 奥森, E. E与J.A.奈. 为价值管理,现代金融手册 [M]. 波士顿与纽约,WG&L/RIA集团.1997.
3. "Chinese Internet Profession Autonomy Joint pledge"4. Ministry of Culture abo
1、孙万彪的《英汉法律翻译教程》和《汉英法律翻译教程》,涉及的内容都是最基本的,书写得比较严谨,孙老师应该是语言专业出身,对一些词(比如说threatened
National Geographic国家地理杂志 (美国)VOGUE (美国)VANITY FAIR名利场 (美国)ELLE (法国)THE FACE脸孔 (
优质学术论文问答知识库