cocomooner
蔡zhong凯
相关说明 《新青年》对现代中国社会的转型有着多方位、多层次的直接或间接的影响。现代、当代中国社会经济、政治、文化生活和自然生态环境等方面的现代化进程中,都曾在不同程度上蒙受和正在继续蒙受《新青年》
可以翻译成青年杂志。不需要加冠词a,应为后面已经告诉你受采访人的身份姓名,就算要加也是应该加定冠词the。take up 拿起;开始;从事;吸收;接纳;占去;继
关于这种特定的名称,杂志上有英文版的啊,或者咨询杂志社,不可以自行翻译的,有他们杂志社规定,不然就侵权叻
《新青年》杂志创刊的封面上印着“La Jeunesse”,就是法语 “青年”的意思。人们经常用它的副题“La Jeunesse”来称呼它。选择用法语来书写封面,
可以翻译成青年杂志。不需要加冠词a,应为后面已经告诉你受采访人的身份姓名,就算要加也是应该加定冠词the。take up 拿起;开始;从事;吸收;接纳;占去;继
“青少年报刊社”英文是:Youth Press Agency 西省建筑三公司英文是:Three companies of the Western Provinc
优质学术论文问答知识库