风子武nandy
其中,Vogue 你应该很熟悉,是欧美一很红的时尚杂志,就是最贴切的“时尚流行”的翻译。fashion 不如vogue有派~ “capturer”在现代英汉综合大字典里的意思是捕获者 俘获者,就是俘虏别人或别的事物的人~充满了“征服”
吃生鱼片的猫
而bling这个词你可以在很多时尚杂志上看到 就是今年很流行的“闪”很多亮片,很耀眼的唇膏,亮粉色,都可以很bling bling。闪亮的人们 那就是达人了: The blings 2 Cute babe~ 乖就是耐人儿嘛 哈哈 Cute
吃货小郡主
3.《Harper's Bazaar》《时尚芭莎》(英语:Harper's Bazaar)是本美国时尚杂志,最早于1867年出版。其由赫斯特国际集团出版,定位为“第一次采买时装的女人,从休闲到时尚”的风格首选杂志,
14、For the true fashionista, even a girl's pajamas must be stylish.对于真正的时尚女人,哪怕是
2、magazine的另一个意思是“弹药库”,专指用来装有子弹或爆炸物的仓库,有时也可指枪上的“弹夹”。
1、magazine的意思是“期刊”“杂志”,指含有插图、图解的综合性连续出版物,内中可有各种文章、评论等,包括周刊、月刊或季刊等。在句中有时可修饰其他名词作定
ELLE /ele/
—Relation 资本市场——Capital Market 车窗内外——Auto's World 格调——Style 非常道——Non-common Theo
优质学术论文问答知识库