回答数
5
浏览数
303
天上的叮叮猫儿
事先谢谢您!department应该是系的意思吧。系里的chairman应该是系主任吧。我可是一句一句翻译的。应该没有错误。不是吧,楼上楼下有这么多机器翻译的,真蹩脚,都好意思发上来。。。楼主q号貌似也是个新号。。。
绝代双椒
president and editor-in-chief of ⅩⅩmagazine 中文里叫社长和总裁,英文里都是president,是一样的 杂志社就直接说什么杂志 比如说 中国企业家杂志社 China Entrepreneur ,当然China Entrepreneur有时也是《中国企业家》
EO:executive officer 主任参谋,主考官 ED:executive director 总干事,执行主任
Art Administrator 艺术主任 Actor/Actress 男演员/女演员 Commercial Artist/Instructor 商业艺术家
EO:executive officer 主任参谋,主考官 ED:executive director 总干事,执行主任
Actor/Actress 男演员/女演员 Art Administrator 艺术主任Art Director 艺术总监 Choreographer 舞蹈教练
Drama and Film Studies 戏剧与影视学基于戏剧影视美学与批评、影像研究、电子媒介交织的文化艺术属性研究以及各类语言传播现象的研究,探索戏剧与
优质学术论文问答知识库