• 回答数

    3

  • 浏览数

    133

陌陌上阡
首页 > 论文问答 > 鞍山师范学院学报编辑部邮箱是多少啊

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

tonyxiaozb

已采纳
辽宁省鞍山市铁东区平安街43号,邮编114写对了就行114007,114005什么的都行。我当年写的是007看着霸气,哈哈
224 评论

吃客5588

知网检索不到,这个属于内刊,没有刊号。 主管单位:安徽省教育厅主办单位:马鞍山师范高等专科学校编辑出版:《马鞍山师范高等专科学校学报》编辑部主   编:安徽省教育厅地   址:安徽省马鞍山市湖西南路369号   电话:0555-8325170   邮编:243041   电子邮箱:安徽省内资料准印证号:安徽省内印证号06-023

151 评论

屠夫糖糖

鲁迅与藤野先生○黄 裔藤野先生(1874-1945)是鲁迅的老师,他具有严谨朴实、诲人不倦的师德和正直无私的品格。这里说些鲜为人知的轶事。1904-1906年鲁迅在仙台医专学医,藤野教鲁迅神经学、血管学等六门课程。他不仅教鲁迅学日语,还定期为鲁迅细改笔记,使鲁迅十分“不安和感激”。他见鲁迅住很差的客店,就为他另找一处。在他关爱下,鲁迅日语和学业都有长进。藤野先生帮助中国强盛起来的行为,却被日本学生诬为漏题、偏袒鲁迅。他不予理睬。他早就具有民族友好思想,早年读过中国许多古籍,钦佩中国文明,敬慕华夏民族英雄。后鲁迅弃医从文,向他告别,他深感惋惜,赠鲁迅一张题着“惜别。谨呈周君”(鲁迅原名周树人)的照片,要鲁迅回赠一张,并嘱经常通信。分手后,鲁迅一直思念并铭记这位恩师。其照片始终挂在鲁迅书房;他订正的三大本笔记也被珍藏,他的形象始终鼓舞鲁迅战斗。鲁迅回国后,历经“五四”落潮的苦闷彷徨,加以恩师地址不详,就不曾通信。1926年鲁迅以思念、景仰和歉疚之情,作《藤野先生》。1934年鲁说此时倘去日本,当局即便让他登岸,也会派便衣盯梢。适逢日本增田涉和岩波文库分别翻译、出版《鲁迅选集》,分别征求鲁迅意见。他多次叮咛译出补进《藤野先生》,借以探询恩师消息。1935年又通过山本初枝夫人打听藤野下落,未果,翌年,鲁迅怀着未能探望恩师的歉疚与世长辞。其实藤野还健在。只因仙台医专改为医大,校方借口其学历不合要求,把他由教授降为讲师,后指令他辞职。他到东京进修后回乡开诊所。1935年,日本第四高等学校一老师发现恒弥即藤野长子,就寄《鲁迅选集》给藤野看,他看到扉页鲁迅照片惊喜赞叹,对侄儿、大阪大学教授恒三郎说:“从我学生里飞出这样的伟人也真令人高兴啊!”1936年记者采访藤野,把一张报道鲁迅逝世的照片给他看,他悲痛万分,双手颤动高举照片,后写下“谨忆周树人君”六字,向记者倾诉一桩桩往事,记者发表《谨忆周树人君——藤野医师访问记》,说他慨叹索居农村,极端闭塞,还说“如果早知道他在生前很想知道我的消息,我若给他去信该会使他多么高兴啊!”惋惜之情,溢于言表。藤野晚景十分凄凉。45岁丧妻,续弦后生恒弥兄弟,可他俩先后当了太平洋侵略战争的炮灰。藤野夫妇过得十分困苦。1945年8月,他患脑溢血逝世,终年72岁。临终叮嘱请许广平为他题写“惜别”墓碑。1956年其故乡建一座碑,碑上临摹他题赠鲁迅的“惜别”二字。1960年仙台建鲁迅纪念碑,郭沫若题“鲁迅之碑”。碑文铭刻鲁迅留学仙台一事及对鲁迅的赞颂。1961年许广平应邀参加揭幕典礼并讲话。1964年藤野纪念碑建成,基石铭刻许广平题“藤野严九郎碑”。1976年10月19日,为纪念鲁迅逝世40周年,“中华人民共和国鲁迅展览会”首先在仙台开幕,鲁迅儿子周海婴作为代表团顾问抵日,藤野侄儿恒三郎与之会晤交谈。前代终生未竟的遗愿,40年后由他们后代来实现。藤野先生和鲁迅之间的师生情堪称典范,他俩种植的友谊之花,在中日人民心间盛开。 日本东北大学揭幕鲁迅和藤野先生胸像 日本宫城县仙台市的东北大学21日举行了鲁迅及其恩师藤野严九郎的胸像揭幕仪式。东北大学医学系的前身即是鲁迅留学日本时曾就读的仙台医学专门学校。  东北大学今年迎来建校100周年,为表示祝贺,中国北京的鲁迅博物馆和藤野先生的出身地福井县芦原市分别向大学赠送了两人的胸像。  揭幕仪式共有约150人参加。东北大学校长井上明久致辞表示,“对东北大学而言,藤野和鲁迅在此留下的足迹难以磨灭”。中国驻日本大使王毅也表示,两人深厚的师生情能启发当今的年轻人,中日两国必须携手面向未来。  两座胸像高约70厘米,鲁迅像为青铜制、藤野像为铜合金制,被并排安置在图书馆前。  鲁迅曾于1904年起在仙台医学专门学校留学一年半。他十分尊敬藤野先生,后撰文《藤野先生》以示纪念 【作者中文名】 杨有业;【文献出处】 鞍山师范学院学报, Journal of Anshan Normal University, 编辑部邮箱 1981年 01期 期刊荣誉:ASPT来源刊 CJFD收录刊【摘要】 <正> 从一九○六年起,藤野先生与鲁迅师生“惜别”后,二人身居异国,未曾见面但也并不是“杳无消息”的就连鲁迅的照相,藤野先生也是见到的不过那已不再是一个莘莘学子,而是伟大的作家,印在日本翻译出版的《鲁迅选集》扉页上的作者头象罢了那末,到底是谁成人之美,鸿雁捎书的呢?原来还是鲁迅的《藤野先生》这篇不朽的文章,经日本友人增田涉翻译《鲁迅选集》,在日本出版后沟通起来的真是无巧不成书,解铃还是系铃人哪!说来话长,还是从头说起吧【DOI】 cnki:ISSN:1008-1981-01-012 【相似文献】[1] 庄临安 超越国界的友情──鲁迅与藤野先生(解说稿)[J] 电视研究, 1994,(S1)[2] 武德运 鲁迅与藤野先生[J] 昭乌达蒙族师专学报, 1981,(00)[3] 杨有业 鲁迅与藤野先生别后[J] 鞍山师范学院学报, 1981,(01)[4] 友叶 日本有几座鲁迅和藤野先生的纪念碑?[J] 鞍山师范学院学报, 1981,(01)[5] 李宗刚 鲁迅文化视野中的藤野先生[J] 扬州大学学报(人文社会科学版), 2005,(02)[6] 邵建新 《藤野先生》传到日本以后[J] 档案与建设, 2004,(05)[7] 张国生 鲁迅留日背景及《藤野先生》的主题[J] 黑龙江教育, 2004,(Z2)[8] 贾春燕 《藤野先生》写离题了?[J] 语文建设, 2004,(05)[9] 黄乔生 《鲁迅与仙台》读后[J] 鲁迅研究月刊, 2004,(11)[10] 杨权栋 鲁迅与教师[J] 盐城师范学院学报(哲学社会科学版), 1994,(02)弘博留学-----教育部首批认可留学认证机构

169 评论

相关问答