• 回答数

    3

  • 浏览数

    81

S素年錦時
首页 > 论文问答 > 对出土文献的认识和理解英语

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

大实现家

已采纳
我们一般所说的出土文献,是有广义和狭义之分的。广义的出土文献是相对于传世文献而言的,即考古发掘出土的(或经过鉴定、来源明确的馆藏品)文字材料,都可叫做“出土文献”。原文化部的“古文献研究室”编辑了五辑《出土文献研究》,其涵括的研究对象上自甲骨文、金文、战国盟书、玺印、简牍、帛书、敦煌文献、吐鲁番文书,下到明清墓志,还有佉卢文等古民族文字等等。另外,像古籍整理规划领导小组制定的出版规划所列的出土文献等,都是用的广义的概念。王国维指出的对中国学术有重大影响的19世纪和20世纪初的几项发现是甲骨文、敦煌文献、汉晋边塞竹简和中国境内的外族遗文,还有内阁档案。这其中,除了内阁档案一般不包括在内,其他都算是出土文献。——这是广义的出土文献。狭义的概念,一般是指出土的书籍(包括典籍和公、私文书),主要是指上个世纪大量出土的简牍、帛书和纸质文书等。广义概念中的一些内容,有的已形成了自身的独立的学科,像甲骨文;有的则成为其他学科的一部分,如金文,现在更多的把它作为器物——青铜器研究的一个组成部分。另外,像墓志、碑铭,则更多的被纳入传统的金石学的范畴里。可以看出,不论是广义的,还是狭义的概念,都不是一个严格的分类学上的概念。
358 评论

天下武功2016

随着我国对外政治、经济、技术和文化交往的日益频繁,工程技术也加大了对外开放的步伐。在世界经济一体化和中国加入WTO这一背景下,开展对土木工程理论与实践的深入全面研究,积极稳妥地促进中国土木工程与国际土木工程的接轨势在必行。相应地,社会对既懂土木工程专业知识又具有娴熟的英语技能的复合型人才的需求越来越迫切。《土木工程英语》课程正是从培养高级应用型人才的总体目标出发,结合学生毕业后的工作实际,力求向学生尤其是英语或土木类专业学生提供其未来工作岗位所需要的专业英语知识和技能。培养学生学习、阅读和翻译材料工程、道路工程、桥梁工程、水利水电工程、隧道工程和国际土木项目管理等专业文献能力的同时,通过在课堂上采用内容教学法提高其在该领域的英语交际能力。通过对本课程的学习,学生在现有的英语和有关财经理论与实务知识的基础上,将掌握土木工程英语专业文章的内容和语言文字特征,在阅读和翻译实践中培养并提高他们理解和研究土木工程设计、施工和管理等信息的能力,同时扩大和深化其语言和专业知识并锻炼理论联系实际的思维能力。

133 评论

翻页作废啊

第一,从地下挖出来东西。第二,文字性的东西(包括古地图)比如带文字的甲骨,龟壳,竹简,木简,帛书,帛画。多指平面性的物品,立体的(鼎,罐以及生活器物)不算在内。

304 评论

相关问答

  • 对出土文献的认识和理解英语

    第一,从地下挖出来东西。第二,文字性的东西(包括古地图)比如带文字的甲骨,龟壳,竹简,木简,帛书,帛画。多指平面性的物品,立体的(鼎,罐以及生活器物)不算在内。

    贪吃的晨晨 2人参与回答 2024-05-14
  • 对出土文献的认识和理解

    现在学界普遍存在一种过于贬低传世文献价值的现象,即当出土文献与传世文献存在差异时,过于相信出土文献,欲以出土文献取代传世文献。 到底应当如何看待出土文献对传世文

    莮Renissodifficult 2人参与回答 2024-05-16
  • 对出土文献的认识和看法英语

    现在学界普遍存在一种过于贬低传世文献价值的现象,即当出土文献与传世文献存在差异时,过于相信出土文献,欲以出土文献取代传世文献。 到底应当如何看待出土文献对传世文

    菁菁super5man 2人参与回答 2024-05-16
  • 谈谈你对出土文献的认识和理解

    给你找了一篇报告,可能会有用:

    昆山angelababy 2人参与回答 2024-05-15
  • 对出土文献的认识和理解是什么

    现在学界普遍存在一种过于贬低传世文献价值的现象,即当出土文献与传世文献存在差异时,过于相信出土文献,欲以出土文献取代传世文献。 到底应当如何看待出土文献对传世文

    evenmaosir 2人参与回答 2024-05-16