• 回答数

    5

  • 浏览数

    294

8888一美食家
首页 > 论文问答 > 新生儿护理文献翻译

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

岁月静好oO

已采纳
翻译护理论文可以找清北医学翻译,尤其是这一类医学类型的论文,难度比普通论文高很多,所以没有一定的水平我还是建议找机构。
285 评论

star小朋友

我国翻译儿童文学著称却又能作诗写童话并取得卓越成就的作家是任溶溶。任溶溶,本名任以奇,原名任根鎏。广东鹤山人,1923年5月19日生于上海。著名儿童文学翻译家、作家。1945年毕业于上海大夏大学中国文学系。1949年后历任上海少儿社编辑部副主任,上海译文出版社副总编辑。他译著有《安徒生童话全集》、《彼得·潘》、《小飞人》等;著有童话集《“没头脑”和“不高兴”》、儿童诗集《小孩子懂大事情》等。曾获陈伯吹儿童文学奖杰出贡献奖、宋庆龄儿童文学奖特殊贡献奖、宋庆龄樟树奖、国际儿童读物联盟翻译奖等奖项。2012年12月6日,被中国翻译协会授予“翻译文化终身成就奖”荣誉称号。1946年1月1日,任溶溶翻译的第一个儿童文学作品土耳其作家萨德里埃特姆的小说《黏土做的炸肉片》在上海《新文学》杂志创刊号上发表,从此开始了他的儿童文学翻译之路,距今已整整七十六年。上海译文出版社的重要童书品种《夏洛的网》《精灵鼠小弟》《吹小号的天鹅》等均出自任溶溶先生译笔,它们为打开中国孩子们的国际视野做出了卓越贡献。上海作协副主席、作家、诗人赵丽宏说:“任老一直坚持儿童本位,如同他自己所说——我总想让他们看得开心。他翻译儿童文学口语化、通俗易懂,又带着特别的优美。他翻译儿童诗,声韵、节奏符合儿童需求,又不失诗的韵味。他纯粹、坚持,一辈子为孩子们写作、翻译;他专注、追求自己的风格,那就是用化繁为简的方式让文字抵达读者”。儿童文学理论家束沛德称赞任溶溶是“我国文坛一位德高望重、学贯中西的儿童文学大家、他不仅是童书翻译的巨匠,也是童诗、童话创作的能手、高手。皇皇近千万言的《任溶溶译文集》,是我国当代儿童文学的瑰宝,也是文化领域难以估量的精神财富”。

135 评论

30岁男人的世界

Basic Nursing

288 评论

小鱼果MM

Basic Nursing

254 评论

人在驴途

基础护理 basic nursingPS:我不知道你上一个问题是什么。 我已经给你发短消息,告诉你怎么办。

311 评论

相关问答

  • 新生儿护理文献翻译

    基础护理 basic nursingPS:我不知道你上一个问题是什么。 我已经给你发短消息,告诉你怎么办。

    夏沫儿6652 4人参与回答 2024-04-26
  • 新生儿护理文献

    第一部分 基础理论知识(育婴师国家职业资格五级、四级、三级共用)第一章 儿童生长发育第一节 婴幼儿期各期特点及保健措施第二节 儿童生长发育的规律第三节 影响生长

    麦生啤酒 2人参与回答 2024-04-26
  • 医学护理文献翻译

    Basic nursing 例句:The evaluation of basic nursing management of critical patient

    桃子爻爻 5人参与回答 2024-04-28
  • 儿科文献翻译

    Department of P

    爱宇冰冰 3人参与回答 2024-04-28
  • 新生儿护理文献综述

    选题①选取护理工作中急需研究、解决的问题。②选取位于学科前沿,有一定超前性,能反映新成果、新技术、新动向或矛盾焦点的问题。③选取自己熟悉或有一定研究基础的题目。

    告别了以前 4人参与回答 2024-04-29