“中文社会科学引文索引”(CSSCI)由南京大学中国社会科学研究评价中心开发研制而成,是国家、教育部重点课题攻关项目。CSSCI遵循文献计量学规律
外语界 外语教学与研究 外国语(上海外国语大学学报) 外语学刊 现代外语 外语教学理论与实践 外语教学 外语与外语教学 解放军外国语学院学报 外语研究 外国语文 山东外语教学
CSSCI索引收录来源期刊的原则是什么
CSSCI一般指中文社会科学引文索引。“中文社会科学引文索引”(CSSCI)是国家、教育部重点课题攻关项目。CSSCI遵循文献计量学规律,采取定量与定性评价相结合的方法从全国2700余种中文人文社会科学学术性期刊中精选出学术性强、编辑规范的期刊作为来源期刊。目前收录包括法学、管理学、经济学、历史学、政治学等在内的25大类的500多种学术期刊,现已开发的CSSCI(1998—2009年)12年度数据,来源文献近100余万篇,引文文献600余万篇。影响:中文社会科学引文索引数据库已被北京大学、清华大学、中国人民大学、复旦大学、国家图书馆、中科院等众多单位包库使用,并作为地区、机构、学术、学科、项目及成果评价与评审的重要依据。教育部已将CSSCI数据作为全国高校机构与基地评估、成果评奖、项目立项、名优期刊的评估、人才培养等方面的重要指标。
不是核心期刊!!这个才是核心期刊。《中国翻译 》Chinese Translators Journal主办单位:中国外文局对外传播研究中心;中国翻译协会出版周期:双月该刊被以下数据库收录:CSSCI 中国社会科学引文索引(2014-2015)来源期刊(含扩展版)北京大学《中文核心期刊要目总览》来源期刊: 2014年版
英语专业学术核心骑行有好多些。
是的呢
目前这个期刊什么核心期刊也不是的。即不是中文核心,也不是 科技核心。2014版 的北大中文核心期刊目录已经把这个期刊给踢掉了。但这个期刊是 中国疾病预防控制中心 主办的。所以这个期刊 算是 普通国家级期刊。
外语界 外语教学与研究 外国语(上海外国语大学学报) 外语学刊 现代外语 外语教学理论与实践 外语教学 外语与外语教学 解放军外国语学院学报 外语研究 外国语文 山东外语教学
目前这个期刊什么核心期刊也不是的。即不是中文核心,也不是 科技核心。2014版 的北大中文核心期刊目录已经把这个期刊给踢掉了。但这个期刊是 中国疾病预防控制中心 主办的。所以这个期刊 算是 普通国家级期刊。
英语专业学术核心骑行有好多些。
,
英语教学核心期刊主要有以下几个: ---课程·教材·教法 (英语教学栏目)人教社 课程教材研究所CSSCI社科核心月刊 地址: 100009北京市沙滩后街55号 ---外语教学与研究 北外 ---语言文字应用 社科院 ---中国翻译 CSSCI社科核心 ---当代语言学 (国外语言学)社科院 CSSCI社科核心 ---外语界 上外社科院核心 ---外语学刊 东北师大 CSSCI社科核心 ---外语与外语教学 北外 社科院核心 ---现代外语广外 CSSCI社科核心 ---语言教学与研究 北语 CSSCI社科核心 ---语言研究 山西 CSSCI社科核心 ---中小学外语教学 北师大 基础教育核心 ---中小学英语教学与研究 华东师大 基础教育核心 ---《中学英语教学》
目前这个期刊什么核心期刊也不是的。即不是中文核心,也不是 科技核心。2014版 的北大中文核心期刊目录已经把这个期刊给踢掉了。但这个期刊是 中国疾病预防控制中心 主办的。所以这个期刊 算是 普通国家级期刊。
中国科技翻译是c刊。《中国科技翻译》创办于1988年8月,是由图书出版情报委主管,中国科学院科技翻译工作者协会主办翻译类专业学术期刊。本刊系国内外公开发行的核心期刊,并代表中国科技翻译界参与同国际翻译家联盟(FIT)各会员组织的期刊交流。获奖情况:1993年在国际译联第十三届世界大会获“1990-1993年度最佳国家级翻译期刊奖”。《中国科技翻译》办刊宗旨:理论研究与实践相结合,强调翻译工作的实践性,反映翻译工作者探索科技翻译理论和从事翻译研究与实践的新成果,提高科技翻译水平,促进机器翻译的研究与应用,报道科技翻译教学研究经验、辅导科技翻译自学。介绍国内外翻译界动态,加强国际学术交流。简介:《中国科技翻译》贯彻理论与实践相结合的方针,介绍科技翻译研究成果,提高科技翻译水平,促进机器翻译的研究与应用,介绍国内外翻译界动态。读者为广大科技翻译工作者、大专院校从事科技翻译和研究的师生及科技外语爱好者。
翻译期刊:《中国翻译》、《经济学人》、《中国科技翻译》、《外语界》、《上海翻译》等都不错 翻译门户:沪江英语翻译版、EN8848翻译版、大家论坛翻译版(-419-html)全球500强企业及知名企业的多语种对照网站(这也是很好的学习资源,实战性很强!) 公共微信平台:翻译教学与研究(ID:fanyiluntan)沃领域翻译(ID:WOW-TRAN)乐思福教育(ID:Isfirst2013)中视天之聪(ID:kaosee_4008112230) 经典的译作(双语对照版):《唐诗三百首》- 许渊冲 译 出版社:中国对外翻译出版公司《孙子兵法》- Lionel Giles 译《散文佳作108篇》(汉英·英汉对照)等等 --- 最后我想说,如果你真的喜欢翻译、真的想去学习和了解翻译,生活里到处是素材!翻译是很实际的东西,更讲究实战、更需要用所学去解决交流和沟通中语言障碍,不妨淡化下理论~
说句简单的,所有这种期刊的性质都基本相同,年年旧,唉~~~