• 回答数

    7

  • 浏览数

    108

白色犬犬
首页 > 论文问答 > 翻译类英文文献

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

青春冰帝

已采纳
外文书籍的中文翻译版本作参考文献,格式应该如下所示:[1] [美]Bruce EC++编程思想[M]刘综田,等,译北京:机械工业出版社,2000。[2] [美]William Ford,等 数据结构C++语言描述(第2版)[M]陈君,译北京:清华大学出版社,2003。原作者译文名[M]译者出版地:出版者,出版年:引文页码。参考文献标准格式是指为了撰写论文而引用已经发表的文献的格式,根据参考资料类型可分为专著[M],会议论文集[C],报纸文章[N],期刊文章[J],学位论文[D],报告[R],标准[S],专利[P],论文集中的析出文献[A],杂志[G]。格式代号根据参考资料类型可分为:专著[M],会议论文集[C],报纸文章[N],期刊文章[J],学位论文[D],报告[R],标准[S],专利[P],论文集中的析出文献[A],杂志[G]。电子文献类型:数据库[DB],计算机[CP],电子公告[EB]。电子文献的载体类型:互联网[OL],光盘[CD],磁带[MT],磁盘[DK]。以上内容参考:百度百科-参考文献标准格式
140 评论

特别爱吃大蒜

英汉广告中的仿拟及其英汉互译一、引言二、英汉广告中仿词的特点及其互译三、英汉广告中仿句的特点及其互译四、英汉广告中仿调的特点及其互译五、结语参考文献论英汉比喻的文化差异及其互译一、英汉比喻中的文化差异二、对比喻进行英、汉互译时的处理方法三、结语参考文献搭配与翻译一、引言二、搭配的界定、内涵及其种类三、搭配同语义的关系四、英汉互译过程中对搭配的传译五、搭配与翻译的关系六、结语参考文献从原文作者内心出发,把握作者感情走向——复译《荷塘月色》有感一、关于《荷塘月色》二、关于复译三、《荷塘月色》英译之我见四、结语参考文献得意岂能忘形——从《傲慢与偏见》的两种译文看文学翻译中主位-信息结构之再现一、引言二、关于主位一信息结构三、英汉翻译中把握主位—信息结构的意义所在四、《傲慢与偏见》中两个汉语译文片段的对比分析五、结语参考文献文本间的对话与互涉——浅谈互文性与翻译的关系一、引言二、互文性的缘起及界定三、互文性的层级四、互文性同翻译研究的关系五、互文性与翻译实践六、结语参考文献操纵与翻译策略之选择——《红楼梦》两个英译本的对比研究一、引言二、译者的翻译目的对译者翻译策略运用的操纵三、译者的意识形态和翻译诗学对译者翻译策略运用的操纵四、源语同目的语间的权力关系对译者翻译策略运用的操纵五、译者同原文作者所进行的意义协商对译者翻译策略运用的操纵六、译者同译文读者所进行的意义协商对译者翻译策略运用的操纵七、译者同翻译发起人之间所进行的意义协商对译者翻译策略运用的操纵八、结语参考文献翻译与混杂文本一、引言二、混杂文本产生的条件及混杂化过程三、混杂文本例析四、翻译文本的混杂特征及混杂文本的功能五、结语参考文献社会符号学的历史渊源及其翻译原则一、社会符号学的历史渊源二、对社会符号学用于指导翻译的认识三、社会符号学的翻译原则四、结语参考文献汉语旅游语篇英译中语篇信息的重组一、引言二、汉英旅游语篇的语篇图式的对比三、汉语旅游语篇英译中语篇信息的重组四、结语参考文献语类观照下商务语篇类型的翻译研究——以一则汉语“谅解备忘录”的英译为例一、引言二、语篇类型、语类、语域:内涵及其相互关系三、“谅解备忘录”的语类结构及其语篇的情景特征四、“谅解备忘录”汉英翻译的处理五、结语参考文献从主体间性理论看文学作品的复译一、引言二、西方哲学中的主体间性理论三、文学作品的复译中各主体之间的关系四、结语参考文献论商务用途英语的语言特点和语篇特点一、商务用途英语的界定和核心内容二、商务用途英语使用者的特点三、商务用途英语的语言特点四、商务用途英语的语篇特点五、结语参考文献隐喻——词汇语义变化的重要方式一、引言二、关于隐喻三、词汇语义变化的类型及词汇在隐喻过程中发生语义变化的方式四、隐喻与词汇语义的变化五、结语参考文献语言符号的根本属性是任意性的——兼与陆丙甫、郭中两位先生商榷一、引言二、厘清几个概念三、索氏的语言符号任意性到底指什么四、关于对事物的命名五、非任意性语言符号的任意性及语言符号的声音象征六、语言符号理据说或象似说所陷入的误区七、结语参考文献调整语话语初探一、引言二、关于调整语及其性质三、调整语的特征和类型及其使用的层面四、调整语话语五、调整语与另一些“简单代码”的相似、相异之处六、在自然环境中使用调整语的原因和方式七、结语参考文献地方语言的特征、功能及其社会意义一、引言二、对于地方语言的界定及其特征三、地方语言的例证四、地方语言的相对性五、地方语言的功能及其社会意义六、地方语言与其他语言变体的区别七、结语参考文献语言变化的过程、原因和机制一、引言二、语言变化和语言变异三、语言怎样变化四、语言变化的原因和机制五、结语参考文献商务用途英语中经济类文本里的隐喻机制及功能一、关于隐喻二、经济类文本中的隐喻机制三、经济类文本中隐喻的功能四、结语参考文献附录一:英语论文两篇附录二:英语论文修改和润色示范

310 评论

命丧与她丶

抓住重点词汇,以及句子中的明显的句型,然后用所学转化。如果有困难,应该将能简化的句子略微简化,但是单词还是要精准的。若翻译文学类的作品,最好不要再原句上改动太大;若翻译科普、说明类作品,注意用词的专业性。这时候应该使用在线等词典工具,确保精确性,且应该对比不同的用法和说法。

360 评论

悠闲小猫

第2步 平滑的形象和消除后的噪音,下一步就是要找到力量以梯度边缘图像。在索伯操作员进行二维空间梯度测量在图象。然后,绝对梯度近似级(边)在每一分力量可以找到。在索伯运营商使用一对3x3的面具,一估算卷积梯度x-direction(栏)和其他估计梯度y-direction(行)。他们如下: 大小、强度的边缘,或者是那么接近梯度公式。 第三步 寻找边缘是微不足道的梯度方向一次在x和y方向是众所周知的。然而,你将产生一个错误就是每当sumX等于零。所以在代码都要有限制设置时发生。每当梯度x的方向是为零,边缘方向有相当于90度或0度,根据个人的价值,梯度y-direction相等。如果GY的价值为零,边缘方向将等于0度。否则边缘方向将等于90度。这个配方查找边缘的方向就是:

355 评论

悠然逸轩

事实性的独立削弱审计员独立性缺乏的文献有很多(领会,例如,1976年的拉文、1981年的肖克力、1982年的皮尔森和赖安和1985年的皮尔森)另一方面,审计员事实的而非感知的独立性缺乏方面的调查报告几乎完全无法获得。因此,送至注册会计师的调查结果同样存在这样的问题,是否该收件人曾经亲自答应负责一个或多个佩里法案(Perry acts,专业词汇,请查实)。收件人显然需要被迫对这个问题做出回答,因此非常难得到诚实的或其他答案。如果确定某位注册会计师曾经负责佩里法案,该人应接受训诫并(或者)受到法律诉讼。基于这个原因,使用随机响应(RRT)研究方法来确保回答者是匿名的。

175 评论

三鲜豆皮皮

你可以使用讯飞听见,然后先导入英语音频,再点击翻译,就能转换为文字。

292 评论

沐沐渔的天堂

翻译英文文献怎么办?有没有什么软件可以用How to translate English literature? Is there any software you can use

317 评论

相关问答

  • 翻译类英文文献

    翻译英文文献怎么办?有没有什么软件可以用How to translate English literature? Is there any software y

    无敌幸运星1 6人参与回答 2024-04-22
  • 交通类文献翻译英文

    摩托车的违章记录

    oicqdaniel 6人参与回答 2024-04-21
  • 医学类英文文献翻译

    普通英语词汇特定医学词义类,如colon在普通英语中指冒号,但在医学英语中一般指结肠;pupil在普通英语中可以指学生,但在医学英语中是指瞳孔;

    闪电小白猫 4人参与回答 2024-04-21
  • 英文文献翻译

    文摘:介绍了一种无功优化 模型,并基于连续二次规划 (此)的方法。数学公式和统一 算法不同的目标函数假设() 无功优化,取决于类型和目的 现有的无功功

    土豆炒洋芋G 5人参与回答 2024-04-21
  • 英汉翻译文献

    先看看与文章相关的中文文献和英文文献,访问一些数据库,配合词典,一定能让你完成的很好。

    childrenqj126 5人参与回答 2024-04-20